So for a temporary solution, until we find proper development programs, I think the federal government has the obligation to provide on a temporary basis until proper programs are implemented or there is some definite plan for diversifying the fishery.
Donc, à titre de solution temporaire, et jusqu'à ce que nous ayons des programmes de développement corrects, je pense que le gouvernement fédéral a l'obligation de nous aider sur une base temporaire, jusqu'à ce que des programmes adéquats soient mis en oeuvre ou qu'il y ait un plan arrêté de diversification de la pêche.