Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N.t.M
NOTMAR
Notice to mariners
Notices to Mariners
Notices to mariners
Preliminary Notice to Mariners
Preliminary notice
Temporary Notice to Mariners
Temporary and preliminary Notices to Mariners
Temporary and preliminary notices
Temporary notice
Ts and Ps

Traduction de «temporary notice to mariners » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temporary notice [ (T) notice | temporary Notice to Mariners | (T) ]

avis temporaire [ avis (T) | Avis aux navigateurs temporaire | (T) ]


temporary and preliminary notices [ (T) and (P) notices | (T) and (P) | temporary and preliminary Notices to Mariners | Ts and Ps ]

Avis aux navigateurs temporaires et préliminaires [ avis temporaires et préliminaires | avis (T) et (P) | (T) et (P) ]


preliminary notice [ (P) notice | preliminary Notice to Mariners | (P) ]

avis préliminaire [ avis (P) | Avis aux navigateurs préliminaire | (P) ]


notice to mariners

avis aux navigateurs | avis aux navigateurs maritimes


Notices to Mariners | N.t.M [Abbr.]

Avis aux Navigateurs | A.a.N. [Abbr.]




notice to mariners

avis aux navigateurs | information maritime


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) A temporary instruction or prohibition issued by the Regional Director General pursuant to subsection (1) comes into force on its promulgation in a Notice to Shipping or a Notice to Mariners and shall remain in force until its modification or rescission is promulgated in a subsequent Notice to Shipping or Notice to Mariners or until the time specified in the original promulgation.

(2) Les instructions ou les interdictions provisoires émises par le directeur général régional aux termes du paragraphe (1) entrent en vigueur au moment de leur publication dans un Avis à la navigation ou un Avis aux navigateurs et le demeurent jusqu’à la date spécifiée dans l’un ou l’autre de ces avis ou jusqu’à ce qu’elles soient modifiées ou annulées dans un Avis à la navigation ou un Avis aux navigateurs ultérieur.


(c) have up-to-date knowledge of the Joint Industry Coast Guard Guidelines for the Control of Oil Tankers and Bulk Chemical Containers in Ice Control Zones of Eastern Canada, the Notices to Mariners, the Notices to Shipping and the marine regulations that apply in non-compulsory waters, including

c) se tenir au courant des Directives conjointes de l’industrie et de la Garde côtière canadienne concernant le contrôle des pétroliers et des transporteurs de produits chimiques en vrac dans les zones de contrôle des glaces de l’Est du Canada, des Avis aux navigateurs, des Avis à la navigation et des règlements de la marine qui s’appliquent dans les eaux non obligatoires, y compris :


(c) have up-to-date knowledge of the Joint Industry Coast Guard Guidelines for the Control of Oil Tankers and Bulk Chemical Carriers in Ice Control Zones of Eastern Canada, the Notices to Mariners, the Notices to Shipping and the marine regulations that apply in the pilotage area:

c) se tenir au courant des Directives conjointes de l’industrie et de la Garde côtière canadienne concernant le contrôle des pétroliers et des transporteurs de produits chimiques en vrac dans les zones de contrôle des glaces de l’Est du Canada, des Avis aux navigateurs, des Avis à la navigation et des règlements de la marine qui s’appliquent dans la zone de pilotage, y compris :


In addition to the placement and maintenance of these aids, the Coast Guard provides navigation safety information through the publication of monthly notices to mariners, lists of lights and buoys and an annual edition of Notice to Mariners.

En plus de la mise en place et de l'entretien de ces aides, la Garde côtière fournit des renseignements sur la sécurité de la navigation par l'intermédiaire de la publication mensuelle des Avis aux navigateurs, des listes des feux et des bouées et d'une édition annuelle des Avis aux navigateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62014FJ0011 - EN - Judgment of the Civil Service Tribunal (Second Chamber) of 18 May 2015. Bruno Dupré v European External Action Service. Civil service — Staff of the EEAS — Member of the temporary staff — Article 98 of the Staff Regulations — Article 2(e) of the CEOS — Contract of employment — Grading — Plea of illegality of the vacancy notice — Post at grade AD 5 open to staff from national diplomatic services and to officials of grades AD 5 to AD 14 — Principle of corresponden ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62014FJ0011 - EN - Arrêt du Tribunal de la fonction publique (deuxième chambre) du 18 mai 2015. Bruno Dupré contre Service européen pour l'action extérieure. Fonction publique – Personnel du SEAE – Agent temporaire Article 98 du statut Article 2, sous e), du RAA – Contrat d’engagement – Classement – Exception d’illégalité de l’avis de vacance – Poste de grade AD 5 ouvert au personnel des services diplomatiques nationaux et aux fonctionnaires de grades AD 5 à AD 14 – Principe de correspondance entr ...[+++]


Civil service — Staff of the EEAS — Member of the temporary staff — Article 98 of the Staff Regulations — Article 2(e) of the CEOS — Contract of employment — Grading — Plea of illegality of the vacancy notice — Post at grade AD 5 open to staff from national diplomatic services and to officials of grades AD 5 to AD 14 — Principle of correspondence between the grade and the post — Judgment by default.

Fonction publique – Personnel du SEAE – Agent temporaire Article 98 du statut Article 2, sous e), du RAA – Contrat d’engagement – Classement – Exception d’illégalité de l’avis de vacance – Poste de grade AD 5 ouvert au personnel des services diplomatiques nationaux et aux fonctionnaires de grades AD 5 à AD 14 – Principe de correspondance entre le grade et l’emploi – Arrêt par défaut.


The vacancy notice states that candidates must be officials of certain institutions of the European Union in one of the grades AD 5 to AD 14, or temporary staff to whom Article 2(e) of the CEOS applies, or staff from national diplomatic services of the Member States.

Il ressort de l’avis de vacance que les candidats devaient être soit des fonctionnaires de certaines institutions de l’Union européenne de grade AD 5 à AD 14, soit des agents temporaires engagés au titre de l’article 2, sous e), du RAA, soit des membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres.


‛Civil service — Staff of the EEAS — Member of the temporary staff — Article 98 of the Staff Regulations — Article 2(e) of the CEOS — Contract of employment — Grading — Plea of illegality of the vacancy notice — Post at grade AD 5 open to staff from national diplomatic services and to officials of grades AD 5 to AD 14 — Principle of correspondence between the grade and the post — Judgment by default’

«Fonction publique — Personnel du SEAE — Agent temporaire Article 98 du statut Article 2, sous e), du RAA — Contrat d’engagement — Classement — Exception d’illégalité de l’avis de vacance — Poste de grade AD 5 ouvert au personnel des services diplomatiques nationaux et aux fonctionnaires de grades AD 5 à AD 14 — Principe de correspondance entre le grade et l’emploi — Arrêt par défaut»


In the notice, the Council shall request that the Member State achieve annual budgetary targets which, on the basis of the forecast underpinning the notice, are consistent with a minimum annual improvement of at least 0,5 % of GDP as a benchmark, in its cyclically adjusted balance net of one-off and temporary measures, in order to ensure the correction of the excessive deficit within the deadline set in the notice.

Dans sa mise en demeure, le Conseil exige que l’État membre respecte les objectifs budgétaires annuels permettant, sur la base des prévisions qui étayent ladite mise en demeure, d’améliorer chaque année d’au moins 0,5 % du PIB, à titre de référence, son solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles et déduction faite des mesures ponctuelles et temporaires, de manière à assurer la correction du déficit excessif dans le délai prescrit par la mise en demeure.


The temporary Notice to Mariners describing the rule is available here: [http ...]

On peut lire la mise en garde temporaire servie aux navigateurs à l’adresse suivante : [http ...]




D'autres ont cherché : notice     and     notices     notmar     notices to mariners     ts and ps     notice to mariners     preliminary notice to mariners     preliminary notice     temporary notice to mariners     temporary and preliminary notices     temporary notice     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'temporary notice to mariners' ->

Date index: 2023-09-05
w