Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chip with 10 million transistors
Part per ten million
Ten million
Ten million transistors chip

Traduction de «ten million jobs » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chip with 10 million transistors [ ten million transistors chip ]

puce de 10 millions de transistors




part per ten million

partie par dix millions [ partie par 10[exposant 7] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since the abolition of our internal frontiers ten years ago, the Internal Market has boosted EU economic growth by at least 1,8%, adding nearly 900 billion euro to our collective prosperity as well as helping to create 2,5 million extra jobs [7].

Depuis l'abolition de nos frontières intérieures, il y a dix ans, le marché intérieur a amplifié la croissance économique de l'UE d'au moins 1,8 %, en ajoutant près de 900 milliards d'euros à notre prospérité collective, ainsi qu'en contribuant à créer 2,5 millions d'emplois supplémentaires [7].


Points out that, according to the Commission, the timely introduction of SESAR will bring practical benefits for passengers, resulting in flight times being shortened by approximately 10 % (or nine minutes), 50 % fewer flight cancellations and delays, and a possible reduction in air fares; stresses, however, that should the deployment of SESAR be delayed by ten years the overall impact would be catastrophic, since there would be a loss of around EUR 268 billion as a result of a reduced cumulative impact on EU GDP, with some 190 000 fewer jobs being created and some 55 million tonnes less saved i ...[+++]

relève que, selon la Commission, l'introduction, en temps utile, de la technologie SESAR se traduira par des avantages concrets pour les passagers aériens en entraînant une diminution du temps de vol d'environ 10 % (soit 9 minutes), une réduction du nombre d'annulations et de retards de 50 % et, éventuellement, une baisse des tarifs aériens; souligne toutefois que, si le déploiement de SESAR était retardé de dix ans, les répercussions globales seraient catastrophiques: une perte d'environ 268 milliards d'euros à cause d'une réduction plus faible de l'impact cumulé sur le PIB de l'Union, quelque 190 000 nouveaux emplois en moins et 55 millions de tonnes de CO2 éc ...[+++]


I tend towards the view that, yes, we should be bold enough to set ourselves definite targets, targets that are capable of being reviewed, notwithstanding the risk of one or other country, or perhaps the whole European Union, failing to achieve what we have set ourselves 100%, but the ten million jobs – 2 million a year – is a realistic target.

Ou alors ne devons-nous pas nous fixer des objectifs? J’ai tendance à penser que oui: nous devons nous montrer suffisamment courageux pour nous définir des cibles à atteindre, des cibles susceptibles d’être revues malgré le risque qu’un pays ou l’autre, voire l’ensemble de l’Union européenne, n’arrive pas à les atteindre à 100%. Cela étant dit, dix millions d’emplois - deux millions par an - est un objectif réaliste.


I. whereas the global economic environment has been favourable to job creation during the first ten years of the euro, leading to the creation of nearly 16 million jobs - disregarding the quality of the jobs created - and a fall of the rate of unemployment from 9 % in 1999 to an estimated 7,3 % in 2008,

I. considérant que, au cours de la première décennie de la zone euro, la conjoncture économique mondiale a été propice à la création d'emplois, près de 16 millions d'emplois ayant ainsi vu le jour, - indépendamment de la qualité des emplois créés - et a contribué à la baisse du taux de chômage, qui est passé de 9 % en 1999 à environ 7,3 % en 2008,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of the ten million jobs created between 1997 and 2001, 75% were filled by women, a clear signal that our targets are being achieved and our polices are effective.

Sur les dix millions d'emplois créés entre 1997 et 2001, 75 % ont été occupés par des femmes, ce qui indique clairement que nous atteignons nos objectifs et que nos politiques sont efficaces.


Ten million jobs have been created in Europe, as the result both of economic growth in previous years and efficient reforms on numerous job markets.

Dix millions d'emplois ont été créés en Europe, lesquels découlent tant de la croissance économique des années précédentes que de réformes efficaces sur de nombreux marchés du travail.


Ten million jobs have been created in Europe, as the result both of economic growth in previous years and efficient reforms on numerous job markets.

Dix millions d'emplois ont été créés en Europe, lesquels découlent tant de la croissance économique des années précédentes que de réformes efficaces sur de nombreux marchés du travail.


Also, an estimated one third of EU entrepreneurs, mainly those running family enterprises, will withdraw within the next ten years, which affects some 610 000 firms and 2.4 million jobs every year.

De même, on estime qu'un tiers des chefs d'entreprise de l'UE, en particulier ceux qui dirigent des entreprises familiales, se retireront au cours des dix prochaines années, ce qui affectera quelque 610 000 entreprises et 2,4 millions d'emplois chaque année.


Since the abolition of our internal frontiers ten years ago, the Internal Market has boosted EU economic growth by at least 1,8%, adding nearly 900 billion euro to our collective prosperity as well as helping to create 2,5 million extra jobs [7].

Depuis l'abolition de nos frontières intérieures, il y a dix ans, le marché intérieur a amplifié la croissance économique de l'UE d'au moins 1,8 %, en ajoutant près de 900 milliards d'euros à notre prospérité collective, ainsi qu'en contribuant à créer 2,5 millions d'emplois supplémentaires [7].


Therefore, the conclusion is that unemployment rates in the area are rampant, and there would have be to be at least 100 million new jobs in the next ten years, or 10 million jobs each year, just to keep up with the current demand in your countries.

Par conséquent, la conclusion, c'est que le chômage est endémique dans la région et qu'il faudrait créer au moins 100 millions de nouveaux emplois au cours des 10 prochaines années, soit 10 millions d'emplois chaque année, simplement pour répondre à la demande actuelle dans vos pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten million jobs' ->

Date index: 2022-07-08
w