Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10-year flood
10-year network development plan
Occurrence of 10-year flood
Statutes Repeal Act
TYNDP
Ten-Year Network Development Plan
Ten-year flood
Ten-year guarantee
Ten-year guaranty

Traduction de «ten years saying » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten-year guarantee | ten-year guaranty

garantie décennale


ten-year flood [ 10-year flood | occurrence of 10-year flood ]

crue décennale [ crue à récurrence de 10 ans ]


10-year network development plan | Ten-Year Network Development Plan | TYNDP

plan décennal de développement du réseau | TYNDP [Abbr.]


An Act to repeal legislation that has not come into force within ten years of receiving royal assent [ Statutes Repeal Act ]

Loi prévoyant l'abrogation des lois non mises en vigueur dans les dix ans suivant leur sanction [ Loi sur l'abrogation des lois ]


An Act to amend the Unemployment Insurance Act (university studies after ten years' employment)

Loi modifiant la Loi sur l'assurance-chômage (études universitaires après dix années d'emploi)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While one out of four EU citizens say they would consider working in another EU country in the next ten years, until 2013 only 3.3% of the EU economically active population resided in another Member State.

Alors qu’un citoyen de l’UE sur quatre déclare qu’il envisagerait de travailler dans un autre pays de l’UE au cours des dix prochaines années, jusqu’en 2013, seulement 3,3 % de la population économiquement active de l’UE résidaient dans un autre État membre.


To Environment Canada or the Auditor General's office, is it possible to chart the level of clean-up activity—I would define that as not committee work, not studies, not consultations, but the actual digging up of muck, taking it to an incinerator or putting it into an appropriate landfill site, the stuff you would actually call real clean-up activity—over the last ten years, say?

Celle-ci s'adresse aux représentants d'Environnement Canada ou du Bureau du vérificateur général: Est-il possible de connaître avec précision l'ampleur des activités d'assainissement—et là je ne parle pas du travail des comités, d'études ou de consultations, mais des véritables opérations d'assainissement, c'est-à-dire enlever toute la boue, la transporter à l'incinérateur ou à un site d'enfouissement approprié, ce genre de choses—et ce depuis les 10 dernières années, mettons?


In 2017, as we celebrate 60 years of the Treaties we can also say for the first time in ten years that economic growth is back in each and every Member State.

En 2017, alors que nous célébrons les 60 ans des traités, nous pouvons également affirmer pour la première fois depuis dix ans que chacun des États membres renoue avec la croissance économique.


Given the fact that we had this ten-year framework, do some of the four or five, or however many measures there are, have a long enough and consistent enough life over a ten-year period that you could say, well, whether you're working off a 20% base or a 3% base, if you go back ten years and chart in a consistent manner, some of those measures are at least able to give you a trend, however much we might dispute the actual number or which measure you'd choose?

Vu que nous nous étions fixé une période de 10 ans, certains de ces quatre ou cinq systèmes de mesures, ou peu importe combien il y en a, peuvent-ils être appliqués de façon assez uniforme sur une période de 10 ans pour qu'on puisse dire s'ils portent sur une base de 20 p. 100 ou de 3 p. 100? Si l'on remonte à 10 ans en arrière et si l'on établit un tableau de façon uniforme, peut-on au moins constater une tendance quelconque même si nous ne sommes pas d'accord avec le chiffre ou la mesure utilisé?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is there any way now, within the system, to test and probably get answers to the very questions Mr. Konrad was asking: whether these kids were on reserve, and what the success rates are, let's say ten years from now, so that we can analyse the Nass Valley people—and take Nunavut, for example, even though we're not under the first nations financial education budgets—and find a way to test the progress of people again ten years after self-government versus ten years before self-government, and check the differences between the two?

Est-il possible de faire, dans le cadre du système actuel, une étude susceptible de fournir des réponses aux questions de M. Konrad: ces enfants sont-ils dans les réserves et quel sera le taux de réussite dans une dizaine d'années? Ça nous permettrait peut-être de faire une évaluation des habitants de la vallée de la Nass—et prendre le Nunavut comme exemple, même si nous ne relevons pas des budgets d'éducation des Premières nations—, et de trouver le moyen d'évaluer, dans une dizaine d'années, les progrès depuis l'accession à l'autonomie gouvernementale par rapport à la période antérieure?


You can't put ginseng in, wait the five years or four years to harvest it, and then in ten years, say, put it back on that soil.

Vous ne pouvez pas planter du ginseng, attendre quatre ou cinq ans pour le récolter, puis 10 ans plus tard, en planter de nouveau.


Who is going to take the resolutions of the Council of Foreign Ministers seriously when they have spent ten years saying, ‘this is the condition that must be met before you can take part’, and then, when the situation presents itself, say, ‘we didn’t mean it like that, we’ll let it go’.

Qui donc prendra au sérieux les résolutions du Conseil des ministres des Affaires étrangères quand ils ont répété pendant dix ans, «c’est la condition à remplir pour que vous puissiez participer», et qui, une fois que la situation se présente, disent, «ce n’est pas ce que nous voulions dire, oublions ça».


The association for that industry in my own country, Germany – the one I know best – talks in terms of our being able, in the space of ten years, to increase the proportion of newly-installed plant running on renewable energies from 8 to 80%, that is to say ten-fold.

Dans mon pays, l’Allemagne - qui est celui que je connais le mieux - l’association pour cette industrie parle de notre capacité à multiplier par dix, en dix ans, la part des installations fonctionnant avec des énergies renouvelables, passant de 8 à 80 % des nouvelles implantations.


Internal Market has brought big gains in last ten years, but more needed, say citizens and companies

En dix ans, le marché intérieur a fait ses preuves mais les citoyens et les entreprises en veulent davantage.


But if we look back over the last ten years, including the year cited in this report, 1998, I would say to the Members here and to all those listening to us that the four countries that were the furthest behind, Ireland, Greece, Spain and Portugal, have gained ten points in ten years in relation to the Community average gross domestic product.

Mais si on regarde dix ans en arrière, dont l'année visée par ce rapport, 1998, je dirai aux parlementaires présents ici et à tous ceux qui nous écoutent que les quatre pays qui avaient le plus de retard, l'Irlande, la Grèce, l'Espagne et le Portugal, ont en dix ans gagné dix points par rapport à la moyenne du produit national brut communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten years saying' ->

Date index: 2022-02-06
w