Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tendency towards anti-roma » (Anglais → Français) :

54. Deplores the increasing tendency towards anti-Roma sentiment in the European Union and expresses its concern at the situation of the Roma in the EU and the numerous instances of persecution, violence, stigmatisation, discrimination and unlawful expulsions, which are contrary to fundamental rights and European Union law; urges the Commission to continue to take action against those Member States that allow institutionalised discrimination and segregation; calls on the Member States once more to effectively implement strategies to foster real inclusion, to pursue strengthened and pertinent action to promote integration, particularly ...[+++]

54. déplore le développement des tendances anti-Roms en Europe et s'inquiète de la situation des Roms dans l'Union et des nombreux cas de persécution, de violence, de stigmatisation, de discrimination et d'expulsions arbitraires, contraires aux droits fondamentaux et au droit de l'Union; exhorte la Commission à continuer de prendre des mesures contre les États membres qui permettent une discrimination et une ségrégation institutionnalisées; demande une fois de plus aux États membres de mettre en œuvre efficacement des stratégies visant à encourager une réelle intégration, de prendre des mesures pertinentes et renfo ...[+++]


54. Deplores the increasing tendency towards anti-Roma sentiment in the European Union and expresses its concern at the situation of the Roma in the EU and the numerous instances of persecution, violence, stigmatisation, discrimination and unlawful expulsions, which are contrary to fundamental rights and European Union law; urges the Commission to continue to take action against those Member States that allow institutionalised discrimination and segregation; calls on the Member States once more to effectively implement strategies to foster real inclusion, to pursue strengthened and pertinent action to promote integration, particularly ...[+++]

54. déplore le développement des tendances anti-Roms en Europe et s'inquiète de la situation des Roms dans l'Union et des nombreux cas de persécution, de violence, de stigmatisation, de discrimination et d'expulsions arbitraires, contraires aux droits fondamentaux et au droit de l'Union; exhorte la Commission à continuer de prendre des mesures contre les États membres qui permettent une discrimination et une ségrégation institutionnalisées; demande une fois de plus aux États membres de mettre en œuvre efficacement des stratégies visant à encourager une réelle intégration, de prendre des mesures pertinentes et renfo ...[+++]


53. Deplores the increasing tendency towards anti-Roma sentiment in the European Union and expresses its concern at the situation of the Roma in the EU and the numerous instances of persecution, violence, stigmatisation, discrimination and unlawful expulsions, which are contrary to fundamental rights and European Union law; urges the Commission to continue to take action against those Member States that allow institutionalised discrimination and segregation; calls on the Member States once more to effectively implement strategies to foster real inclusion, to pursue strengthened and pertinent action to promote integration, particularly ...[+++]

53. déplore le développement des tendances anti-Roms en Europe et s'inquiète de la situation des Roms dans l'Union et des nombreux cas de persécution, de violence, de stigmatisation, de discrimination et d'expulsions arbitraires, contraires aux droits fondamentaux et au droit de l'Union; exhorte la Commission à continuer de prendre des mesures contre les États membres qui permettent une discrimination et une ségrégation institutionnalisées; demande une fois de plus aux États membres de mettre en œuvre efficacement des stratégies visant à encourager une réelle intégration, de prendre des mesures pertinentes et renfo ...[+++]


Despite the commitments made by the Member States and anti-discrimination legislation in all Member States, racism towards and discrimination against Roma continue.

Malgré les engagements pris par les États membres et la législation antidiscrimination dont ceux-ci se sont dotés, le racisme et les discriminations envers les Roms perdurent.


The Commission has therefore stepped up its efforts to ensure the correct implementation and application of anti-discrimination legislation towards Roma in the Member States, including at local level.

La Commission a donc intensifié ses efforts pour assurer la bonne transposition et application de la législation interdisant les discriminations à l'égard des Roms dans les États membres, y compris au niveau local.


The Commission has stepped up its efforts to ensure correct implementation of anti-discrimination legislation towards Roma, including at local level, by launching infringement procedures when legislation, such as the Racial Equality Directive is not properly enforced, notably in education.

La Commission a intensifié ses efforts pour assurer la mise en œuvre correcte de la législation antidiscrimination à l’égard des Roms, y compris au niveau local, en ouvrant des procédures d’infraction lorsque la législation, par exemple la directive sur l’égalité raciale, n’est pas appliquée comme il se doit, notamment dans le domaine de l'éducation.


I assume that the European Parliament will vigorously oppose any tendency towards anti-Semitism.

J’imagine que le Parlement européen s’opposera vigoureusement à toute dérive vers l’antisémitisme.


Further to the Commission’s 2010 Opinion, Albania needs to meet the following key priorities for the opening of accession negotiations. Albania will need to 1) continue to implement public administration reform with a view to enhancing professionalism and depoliticisation of public administration; 2) take further action to reinforce the independence, efficiency and accountability of judicial institutions; 3) make further determined efforts in the fight against corruption, including towards establishing a solid track record of proact ...[+++]

À la suite de l'avis rendu par la Commission en 2010, l'Albanie doit répondre aux priorités essentielles visées ci-dessous pour permettre l'ouverture de négociations d'adhésion: Elle devra 1) poursuivre la mise en œuvre de la réforme de l’administration publique afin de renforcer le professionnalisme et la dépolitisation de cette dernière, 2) prendre de nouvelles mesures visant à renforcer l'indépendance, l'efficacité et la responsabilité des institutions judiciaires, 3) être déterminée à fournir de nouveaux efforts dans la lutte contre la corruption, visant notamment à obtenir des résultats probants grâce à une approche proactive en mat ...[+++]


Further to the Commission’s 2010 Opinion, Albania needs to meet the following key priorities for the opening of accession negotiations. Albania will need to 1) continue to implement public administration reform with a view to enhancing professionalism and depoliticisation of public administration; 2) take further action to reinforce the independence, efficiency and accountability of judicial institutions; 3) make further determined efforts in the fight against corruption, including towards establishing a solid track record of proact ...[+++]

À la suite de l'avis rendu par la Commission en 2010, l'Albanie doit répondre aux priorités essentielles visées ci-dessous pour permettre l'ouverture de négociations d'adhésion: Elle devra 1) poursuivre la mise en œuvre de la réforme de l’administration publique afin de renforcer le professionnalisme et la dépolitisation de cette dernière, 2) prendre de nouvelles mesures visant à renforcer l'indépendance, l'efficacité et la responsabilité des institutions judiciaires, 3) être déterminée à fournir de nouveaux efforts dans la lutte contre la corruption, visant notamment à obtenir des résultats probants grâce à une approche proactive en mat ...[+++]


While I agree with you when you say ‘no’ to more regulation, we must at the same time say ‘no’ to the tendency towards more nationalisation, ‘no’ to the tendency towards anti-efficiency, ‘no’ to the tendency towards despondency, ‘no’ to populism, ‘no’ to amending legislation, ‘no’ to anti-industrialism and ‘yes’ to more efficiency, ‘yes’ to the internal market, ‘yes’ to the four freedoms, which Werner Langen touched on.

Je suis d’accord avec vous quand vous dîtes non à plus de réglementation. Dans le même temps, nous devons dire non aux tendances visant à plus de nationalisation, au manque d’efficacité, au découragement, au populisme, aux réformes législatives, à l’anti-industrialisme. Nous devons dire oui à plus d’efficacité, au marché intérieur, aux quatre libertés qu’a évoquées Werner Langen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tendency towards anti-roma' ->

Date index: 2022-10-05
w