Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "term footing rather " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics

règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The regional processing framework concept is an attempt to signal that we need a long-term, sustainable solution that cuts off the smuggling at the source rather than deals with it once it is on the foot.

L'idée d'un cadre de traitement régional est un moyen de souligner qu'il faut une solution durable à long terme qui stoppe le passage de clandestins à la source, et non y voir une fois que le problème est à nos portes.


While the work ahead of us is long term, a marathon rather than a sprint, this bill, combined with a renewed momentum, gives us the solid footing for a long journey ahead.

Bien que le parcours qui nous attend soit long, car il s'agit d'un marathon et non d'un sprint, ce projet de loi, jumelé à un engagement renouvelé, nous donne l'appui dont nous aurons besoin pendant ce long périple.


Generally speaking, France considers that the specific measures adopted for her overseas departments should henceforth be based on a long term footing rather than setting at the outset a cut-off date for their application, and that an evaluation arrangement should be introduced whereby at regular intervals and on the basis of pre-established criteria their impact on the economic and social development of the region could be gauged.

De façon générale, la France considère que les mesures spécifiques retenues pour les DOM doivent désormais s'inscrire dans la durée plutôt que de fixer a priori une date butoir à leur application, et qu'il devrait être mis en place un dispositif d'évaluation permettant, à intervalles réguliers, et sur la base de critères prédéfinis, de mesurer leur impact sur le développement économique et social.


Generally speaking, France considers that the specific measures adopted for her overseas departments should henceforth be based on a long term footing rather than setting at the outset a cut-off date for their application, and that an evaluation arrangement should be introduced whereby at regular intervals and on the basis of pre-established criteria their impact on the economic and social development of the region could be gauged.

De façon générale, la France considère que les mesures spécifiques retenues pour les DOM doivent désormais s'inscrire dans la durée plutôt que de fixer a priori une date butoir à leur application, et qu'il devrait être mis en place un dispositif d'évaluation permettant, à intervalles réguliers, et sur la base de critères prédéfinis, de mesurer leur impact sur le développement économique et social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instinctively, all of us have always been supportive of those who find themselves in the dreadful situation of being forced to leave their own country and apply for asylum in another, but the level of danger to which the rapporteur would have it conceded that all applicants are exposed in their countries of origin is not always acceptable. He is compelling governments and Member States – to put it in colloquial terms – not to make a fuss and to open their gates without delay, invoking the Geneva Convention as if it were a magic password, a skeleton key, rather than what ...[+++]

Instinctivement nous sommes tous solidaires, depuis toujours, avec ceux qui se trouvent dans l'absolue nécessité de quitter leur pays et de demander asile à un autre pays, mais le niveau de la situation de danger que le rapporteur voudrait étendre à tous les demandeurs n'est pas toujours acceptable, et revient à imposer aux gouvernements des États membres - je le dis tout net - de ne pas faire trop d'histoires, d'ouvrir les portes sans restriction en invoquant la convention de Genève comme si c'était un sésame, un passe-partout, au lieu de la prendre pour ce qu'elle est réellement, à savoir une série de garanties qui mettent sur le même ...[+++]


29. Recalls that the cultures, customs and traditions of the partner countries differ in nature and that they may form the basis of a dialogue whose terms are set out by the universal values recognized by the partners, in particular equality of rights and the primacy of individual freedoms over group rights; believes this to be a means of preparing for the complementarity rather than the clash of civilizations in tomorrow"s multi-polar world and the strengthening of fundamental rights; in this context, stresses the need to place pol ...[+++]

29. Rappelle en effet que les cultures, les coutumes, les traditions des pays intéressés par le partenariat sont différentes et, dans ce contexte, estime que le dialogue sur les valeurs est essentiel afin de préparer dans le cadre du monde multipolaire de demain la complémentarité des civilisations plutôt que leur choc, et la consolidation des droits fondamentaux; à cet égard souligne la nécessité de donner une nouvelle dimension à la coopération politique et culturelle;


Key elements of an effective multilateral instrument could comprise the following: rules ensuring that concessions should be offered to all investment partners rather than exclusively to one of a few partners, along MFN lines; guarantees that foreign companies would receive treatment as favourable as domestic ones, so that they can compete on an equal footing; strong dispute settlement rules; and minimum criteria for transparency, including the creation of information centres, so that potential investors are made fully awa ...[+++]

Les aspects essentiels d'un instrument multilatéral efficace sont : des règles assurant que des concessions sont offertes à tous les partenaires d'investissement plutôt qu'à un seul ou quelques uns d'entre eux, de manière analogue au traitement "NPF"; des garanties que les entreprises étrangères seront traitées aussi favorablement que les entreprises nationales de manière à pouvoir les concurrencer à armes égales; des mécanismes efficaces de règlement des différends et des critères minima de transparence, notamment la création de centres d'information de manière à ce que les investisseurs potentiels aient pleinement connaissance des conditions dans lesquelles ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : term footing rather     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'term footing rather' ->

Date index: 2022-05-16
w