Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "term which both president bush " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: An ill-defined residual category of disorders in which both arithmetical and reading or spelling skills are significantly impaired, but in which the disorder is not solely explicable in terms of general mental retardation or of inadequate schooling. It should be used for disorders meeting the criteria for both F81.2 and either F81.0 or F81.1.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. A conditional stage-payment contract shall include a fixed stage which is accompanied by a budgetary commitment which results in a firm commitment to provide the works, supplies or services contracted for that stage and one or more stages which are conditional in terms of both budget and execution.

2. Le marché à tranches conditionnelles comporte une tranche ferme, qui s'accompagne d'un engagement budgétaire donnant lieu à un engagement ferme de fourniture des travaux, des produits ou des services commandés pour cette tranche, et une ou plusieurs tranches conditionnelles tant du point de vue du budget que de celui de l'exécution.


2. A conditional stage-payment contract shall include a fixed stage which shall be accompanied by a budgetary commitment which results in a firm commitment to provide the works, supplies or services contracted for that stage, and one or more stages which are conditional in terms of both budget and execution.

2. Le marché à tranches conditionnelles comporte une tranche ferme, qui s'accompagne d'un engagement budgétaire donnant lieu à un engagement ferme de fourniture des travaux, des produits ou des services commandés pour cette tranche, et une ou plusieurs tranches conditionnelles tant du point de vue du budget que de l'exécution.


However there is a wide variation among Member states in terms of both the rate of increase and the total percentage of area that is farmed organically, which ranges from 0.6% to 8% of the total agricultural area.

Toutefois, cette augmentation, à la fois en terme de taux d'accroissement et de pourcentage total de la surface agricole exploitée sans engrais chimique ni pesticides, s'étend de 0,6 % à 8 % et reste donc faible.


By concentration on relatively small areas, URBAN achieves a high aid intensity in terms of both spending per inhabitant and per km. By focussing the programmes, a sufficient intensity of financing is achieved to tackle the most severe of the different facets of deprivation which URBAN areas face.

En se concentrant sur des territoires relativement restreints, URBAN permet une intensité d'aide élevée, qu'il s'agisse du financement par habitant ou au kilomètre carré. Tout en concentrant les programmes, une intensité d'aide importante permet d'aborder les multiples facettes de l'exclusion que connaissent les zones URBAN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lastly, after recalling the large number of initiatives that the Commission had submitted to Parliament, the President undertook over the next few weeks to report on progress made on the security agenda and to set out a roadmap, ambitious in terms of both its content and its schedule, for new measures to be taken.

Finalement, après avoir rappelé les nombreuses initiatives que la Commission a mis sur la table du co-législateur, le Président s'est engagé à présenter d'ici quelques semaines un état des lieux de l'avancement de l'agenda de sécurité ainsi qu'une feuille de route ambitieuse, de par son contenu et son calendrier, avec de nouvelles mesures à mettre en œuvre.


At present, Europe must make the long-term choice between President Bush’s notion of the war against terrorism and a return to the fundamentals of international law.

À présent, il lui faut durablement choisir entre la conception Bush de la guerre contre le terrorisme et le retour aux fondamentaux du droit international.


Taking quite an opposite position, the rapporteur agrees with the view of those who consider that both President Bush's decision and current Bush Administration practice relies on an inaccurate interpretation of the Geneva Convention for the Treatment of Prisoners of War.

À l'opposé, votre rapporteur rejoint le point de vue des personnes qui estiment que la décision du président Bush et les pratiques de son administration reposent sur une interprétation inexacte de la Convention de Genève sur le traitement des prisonniers de guerre.


Despite all the differences between American and European policies – differences which became even more pronounced during President Bush’s first term – the European Union and the USA are still each other’s closest partners with regard to both political and military matters and economic and cultural issues.

En dépit de toutes les différences entre les politiques américaines et européennes - différences qui se sont accentuées au cours du premier mandat du président Bush -, l’Union européenne reste le plus proche partenaire des États-Unis et vice-versa concernant des questions politiques, militaires, économiques et culturelles.


Our PSE Group stresses that it should be the Palestinian people who decide on their leadership, and not President Bush, but we deeply regret that hundreds of Europeans who wanted to support the peace process were denied access to Israel, and we continue to call for a political dialogue involving two states, Israel and the Palestine, which are both safe and both democrat ...[+++]

Notre groupe parlementaire PSE souligne que c'est la population palestinienne et non le président Bush qui doit décider de son leadership, mais nous regrettons au plus haut point que des centaines d’Européens qui souhaitaient soutenir le processus de paix se soient vus refuser l'accès à Israël et nous continuons à insister sur un dialogue politique en vue de la constitution de deux états, Israël et la Palestine, tous deux sûrs et démocratiques.


4. Emphasises that, while protectionism rarely assists those it is designed to help, these tariffs will penalise other American workers (such as those in the car industry) and American consumers; deplores the US administration's willingness to damage both the US economy and the economies of America's allies and to undermine the rule-based multilateral trading system through measures whose only apparent logic is one of short-term partisan political advantage; recalls President ...[+++]

4. souligne que, tandis que les mesures protectionnistes servent rarement ceux pour qui elles ont été prises, les droits de douane en question pénaliseront d'autres travailleurs américains (notamment les travailleurs de l'industrie automobile) et les consommateurs américains; déplore que l'administration américaine veuille porter préjudice à la fois à l'économie américaine et aux économies des alliés de l'Amérique et saper un système commercial multilatéral fondé sur des règles, et cela par des mesures dont la seule logique apparente est une logique de gain politique partisan à court terme; rappelle que, le mois dernie ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : term which both president bush     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'term which both president bush' ->

Date index: 2024-08-24
w