Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terminals were born » (Anglais → Français) :

Mr. Bell: Most of the inland terminals were born when some of the consolidation of the grain industry happened 10 to 15 years ago.

M. Bell : La plupart des terminaux de l'intérieur ont été créés au moment où a eu lieu le regroupement de l'industrie céréalière il y a 10 ou 15 ans.


These farmer-owned grain terminals were born and they continue to thrive because farmers wanted service, competition, local assets, ownership and a voice in how the grain industry develops.

Ces terminaux, qui appartiennent à des agriculteurs, ont été créés et prospèrent toujours parce que les agriculteurs veulent être concurrentiels et ils veulent des services, des actifs et une propriété à l'échelle locale, ainsi qu'un droit de parole relativement au développement de l'industrie du grain.


We often hear that if those costs were imposed at the terminal — at the grain head — they would essentially be borne by the farmers delivering the grain anyway because they would become a cost of the intermediary.

On nous dit souvent que si l'on impose ces coûts au terminal — au point de départ — ces coûts seront, de toute façon, assumés par les agriculteurs qui apportent les céréales, parce que ces coûts vont être assumés par l'intermédiaire.


In Canada every year there are 40 to 50 infants who were born alive but died later due to injuries inflicted during pregnancy termination, when no human rights were recognized in Canadian law.

Au Canada, entre 40 et 50 enfants naissent vivants chaque année, mais meurent plus tard à la suite de blessures infligées par une interruption de grossesse; or, le droit canadien ne leur accorde aucun droit.


In 2003, 170 000 pregnancies were terminated in Romania through abortion of the unborn children, while the number of children born was 162 000.

170 000 avortements ont eu lieu en Roumanie en 2003 alors que le nombre de naissances a été de 162 000.


In 2003, 170 000 pregnancies were terminated in Romania through abortion of the unborn children, while the number of children born was 162 000.

170 000 avortements ont eu lieu en Roumanie en 2003 alors que le nombre de naissances a été de 162 000.


During my 13 years as a hospital administrator, 26,000 babies were born in the hospital, so I have some idea of that end of the spectrum of life, and having worked in a hospice with the terminally ill, I know something of that end of the spectrum.

Au cours des 13 années pendant lesquelles j'ai été administrateur d'hôpital, 26 000 bébés y sont nés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terminals were born' ->

Date index: 2023-05-27
w