Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTTB
Digital television terrestrial broadcasting
Digital terrestrial television broadcasting
Terrestrial
Terrestrial broadcaster
Terrestrial broadcasting
Terrestrial broadcasting right
Wireless terrestrial broadcasting

Vertaling van "terrestrial broadcasting because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
digital television terrestrial broadcasting [ DTTB | digital terrestrial television broadcasting ]

radiodiffusion télévisuelle numérique par voie hertzienne de Terre [ DTTB | radiodiffusion terrestre de télévision numérique ]








terrestrial broadcasting right

droit de diffusion terrestre




wireless terrestrial broadcasting

diffusion par voie hertzienne terrestre (1) | diffusion hertzienne terrestre (2) | diffusion terrestre par voie hertzienne (3) | diffusion par voie hertzienne (4) | transmission par voie hertzienne terrestre (5)


radio programme service broadcast using wireless terrestrial technology

programme de radio diffusé par voie hertzienne terrestre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sixthly, some broadcasters have declared a preference for terrestrial transmission because they have acquired rights to broadcast content only for the terrestrial platform.

Sixièmement, certains radiodiffuseurs ont déclaré préférer la transmission terrestre, parce qu'ils ont acheté les droits pour émettre des contenus exclusivement pour la plate-forme terrestre.


This is because terrestrial broadcasting guarantees the geographical delimitation of broadcasts, which is not the case for satellite.

Ceci s'explique par le fait que la radiodiffusion terrestre garantit la délimitation géographique des émissions, ce qui n'est pas le cas de la radiodiffusion via satellite.


Comparisons of Canada's performance to other countries based on terrestrial models of telecommunications are really irrelevant, because we're moving away from those models rapidly, and in broadcasting as well.

Établir des comparaisons entre le rendement du Canada et celui d'autres pays en fonction de modèles terrestres de services de télécommunications est tout à fait hors de propos parce que nous nous défaisons rapidement de ces modèles, et c'est la même chose dans le domaine de la radiodiffusion.


Second, Mediaset maintains that terrestrial broadcasters and satellite broadcasters are not comparable companies, because the DTT operators are only required to achieve digitalisation and encourage the digital switchover in gradual stages (with simulcast and switch-off) and therefore terrestrial broadcasters are subject to specific public service obligations — with a view to ensuring the availability of terrestrial broadcasting throughout Italy — ...[+++]

En second lieu, Mediaset confirme que les diffuseurs terrestres et les diffuseurs par satellite ne sont pas des sociétés comparables: les opérateurs de télévision numérique terrestre, en effet, sont seulement tenus de réaliser la numérisation et d'encourager le passage au numérique par étapes progressives (avec le simulcast et le switch-off) et, par conséquent, les diffuseurs terrestres sont soumis à des obligations spécifiques de service public — avec pour objectif de garantir la disponibilité de la radiodiffusion terrestre sur tout le territoire italien — et sont tenus d'utiliser des technologies ouvertes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission also disagrees with the arguments put forward by Mediaset and RAI which maintain that terrestrial broadcasters and satellite broadcasters are not in a comparable situation because terrestrial operators must achieve digitisation within a legal deadline and have to bear the cost of simulcast — hence the measure in question does not provide a selective advantage.

La Commission rejette également les arguments avancés tant par Mediaset que par la RAI qui affirment que la situation des diffuseurs terrestres et celle des diffuseurs par satellite ne sont pas comparables car les opérateurs de télévision terrestre sont tenus de réaliser le passage au numérique dans un délai fixé par la loi et doivent prendre en charge les frais du simulcast: par conséquent, la mesure en examen ne conférerait pas d'avantage sélectif.


Policy intervention is even greater in the case of terrestrial broadcasting because of its heavy use of spectrum, a scarce public resource, and the already-cited perception associating terrestrial with universal free-to-air TV services.

L'intervention des pouvoirs publics est encore plus importante dans le cas de la radiodiffusion hertzienne, en raison de l'utilisation intensive du spectre radioélectrique, une ressource publique limitée, et de l'amalgame précité entre télévision hertzienne et service universel de radiodiffusion en clair.


The European Commission has decided that subsidies worth some €4 million granted to commercial broadcasters for the use of the digital terrestrial television (DVB-T) network in the German Land of Berlin-Brandenburg violate EC Treaty state aid rules (Article 87(1)) because they are liable to distort competition.

La Commission européenne a considéré que les subventions de quelque 4 millions d'euros accordées aux radiodiffuseurs commerciaux pour utiliser le réseau de la télévision numérique hertzienne (DVB-T) dans le Land allemand de Berlin-Brandebourg étaient contraires aux règles du traité CE régissant les aides d'État (article 87, paragraphe 1), car elles sont susceptibles de fausser la concurrence.


Cable TV networks There is a market for cable network that is separate from those for terrestrial or satellite broadcasting, because the different modes of reception are not easily substitutable for consumers and also because, due to the widespread diffusion of the German cable network, satellite does not constitute an alternative for programme providers.

Les réseaux câblés pour la télévision Il existe un marché des réseaux cablés, distinct de ceux de la transmission hertzienne ou par satellite, car les différents modes de réception ne sont pas aisément substituables pour les consommateurs. En raison de l'importance du réseau câblé allemand, le satellite ne constitue pas une alternative pour les fournisseurs de programmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrestrial broadcasting because' ->

Date index: 2025-01-02
w