C. whereas the wording proposed by the Council concerning
the introduction of territorial constituencies provides for
the possibility of constituencies which reflect specific national situations, on which basis the Member States may establish constituencies for elections to the European Parliament or subdivide their electoral areas in a different manner, without affecting the essentially proportional nature of the voting system, and whereas the interpretat
ion of that wording must ...[+++] not, by virtue of the imposition of electoral thresholds in connection with a territorial division, undermine the proportional representation of political families at Member State level,C. considérant que, la rédaction proposée par le Conseil sur l'introduction
de circonscriptions territoriales prévoyant la possibilité de circonscriptions électorales en fonction de spécificités nationales, les Ét
ats membres peuvent constituer des circonscriptions pour l'élection au Parlement européen ou prévoir d'autres subdivisions électorales, sans porter globalement atteinte au caractère proportionnel du mode de scrutin; estimant que l'interprétation de cette formulation ne doit pas, par les effets des seuils électoraux en cas d
...[+++]e découpage territorial, porter atteinte à la représentation proportionnelle des familles politiques considérées au niveau de l'État membre,