Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B'Tselem
Declaration on Territories under Portuguese Domination
Territories under mandate of U.N.
Territory under British trusteeship

Vertaling van "territories under israeli " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Union assistance programme to support the Palestinian Authority in its efforts to counter terrorist activities emanating from the territories under its control

programme d'assistance de l'Union européenne pour soutenir l'Autorité palestinienne dans ses efforts pour lutter contre les actions terroristes trouvant leur origine dans les territoires sous son contrôle


territory under British trusteeship

territoire sous tutelle britannique


Territories under mandate of U.N.

Territoires sous mandat de l' O.N.U.


Declaration on Territories under Portuguese Domination

Déclaration sur les territoires sous domination portugaise


Israeli Information Centre for Human Rights in the Occupied Territories | B'Tselem [Abbr.]

B'Tselem | Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés


Special Committee to investigate Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian people and other Arabs of the occupied territories

Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For the sake of market transparency and in accordance with international law, it should be clarified that in the case of Israel the territorial coverage of the veterinary certificates is limited to the territory of the State of Israel, excluding the territories under Israeli administration since June 1967, namely the Golan Heights, the Gaza Strip, East Jerusalem and the rest of the West Bank.

Par souci de transparence du marché et en conformité avec le droit international, il convient de préciser que, dans le cas d'Israël, la couverture territoriale des certificats vétérinaires est limitée au territoire de l'État d'Israël, à l'exclusion des territoires sous administration israélienne depuis juin 1967, à savoir le plateau du Golan, la bande de Gaza, Jérusalem-Est et le reste de la Cisjordanie.


For the sake of market transparency and in accordance with public international law, it should be clarified that the territorial coverage of the certificates is limited to the territory of the State of Israel excluding the territories under Israeli administration since June 1967, namely the Golan Heights, the Gaza Strip, East Jerusalem and the rest of the West Bank, which should be indicated in Part 2 of Annex II.

Par souci de transparence du marché et en conformité avec le droit international public, il y a lieu de préciser, au moyen d'une indication à l'annexe II, partie 2, que le champ d'application territorial des certificats est limité au territoire de l'État d'Israël, à l'exclusion des territoires sous administration israélienne depuis juin 1967, à savoir le plateau du Golan, la bande de Gaza, Jérusalem-Est et le reste de la Cisjordanie.


For the sake of market transparency and in accordance with public international law, it should be clarified that the territorial coverage of the EU on the approval of plans is limited to the territory of the State of Israel excluding the territories under Israeli administration since June 1967, namely the Golan Heights, the Gaza Strip, East Jerusalem and the rest of the West Bank.

Par souci de transparence du marché et en conformité avec le droit international public, il y a lieu de préciser que la couverture territoriale de l'approbation des plans est limitée au territoire de l'État d'Israël, à l'exclusion des territoires sous administration israélienne depuis juin 1967, à savoir le plateau du Golan, la bande de Gaza, Jérusalem-Est et le reste de la Cisjordanie.


Hereafter understood as the State of Israel, excluding the territories under Israeli administration since June 1967, namely the Golan Heights, the Gaza Strip, East Jerusalem and the rest of the West Bank’.

Ci-après entendu comme l'État d'Israël, à l'exclusion des territoires sous administration israélienne depuis juin 1967, à savoir le plateau du Golan, la bande de Gaza, Jérusalem-Est et le reste de la Cisjordanie».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I submit that the bill, by extending the benefits of free trade to all territories under Israeli control to put it brutally frankly, " Israeli customs union" means that it is under Israeli control < #0107> creates three flaws.First, it goes against Canada's position that those Jewish settlements are illegal; second, it does not promote peace because Prime Minister Netanyahu will no longer be restrained from creating more settlements if Canada gives its blessing, and finally, it is unfair to Canadian businesses because businesses established in the occupied territories receive public assistance from the Government of Israel.

Le projet de loi, en étendant les avantages de l'accord à tous les territoires sous contrôle israélien et, franchement, «l'union douanière israélienne» signifie tout ce qui se trouve sous contrôle israélien crée trois difficultés. D'abord, le projet de loi va à l'encontre de la politique du Canada, qui considère ces colonies juives comme étant illégales; deuxièmement, il ne favorise pas la paix parce que rien n'empêchera le premier ministre Netanyahou de créer d'autres colonies si le Canada y donne son assentiment et, enfin, il pénal ...[+++]


For the sake of market transparency and in accordance with public international law, it should be clarified that the territorial coverage of the certificates is limited to the territory of the State of Israel excluding the territories under Israeli administration since June 1967, namely the Golan Heights, the Gaza Strip, East Jerusalem and the rest of the West Bank.

Par souci de transparence du marché et en conformité avec le droit international public, il y a lieu de préciser que la couverture territoriale des certificats est limitée au territoire de l’État d’Israël, à l’exclusion des territoires sous administration israélienne depuis juin 1967, à savoir le plateau du Golan, la bande de Gaza, Jérusalem-Est et le reste de la Cisjordanie.


How can you reconcile that statement, which we have made consistently since 1967, and the extension of the benefits of free trade to all territories which are, to be blunt, under Israeli control, in view of the fact that there is now a government in Israel which has taken a stand exactly opposite to that of the government of Shimon Peres?

Comment pouvez-vous concilier l'affirmation du début, constamment répétée depuis 1967, et l'élargissement des avantages du libre-échange à tous les territoires qui sont, pour dire les choses telles qu'elles sont, sous contrôle israélien, alors qu'il y a maintenant en Israël un gouvernement dont la position est exactement à l'opposé de celle de Shimon Peres?


East Jerusalem is subject to the principles set out in UN Security Council Resolution 242, notably the inadmissibility of the acquisition of territory by force and is therefore not under Israeli sovereignty.

Jérusalem-Est est soumise aux principes énoncés dans la résolution 242 du Conseil de sécurité de l'ONU, notamment l'inadmissibilité de l'acquisition de territoires par la force, et elle n'est donc pas sous souveraineté israélienne.


East Jerusalem is subject to the principles set out in UN Security Council Resolution 242, notably the inadmissibility of the acquisition of territory by force and is therefore not under Israeli sovereignty.

Jérusalem-Est est soumise aux principes énoncés dans la résolution 242 du Conseil de sécurité de l'ONU, notamment l'inadmissibilité de l'acquisition de territoires par la force, et elle n'est par conséquent pas sous souveraineté israélienne.


The Arab countries have imposed a blanket boycott on direct and indirect trade links, and in 1967 Israel imposed an unequal free trade area on the Occupied Territories, under which Palestinians from the Gaza Strip and the West Bank do not enjoy the same economic conditions or have equal access to the Israeli market.

Les pays arabes ont institué un boycott total,direct et indirect,des relations commerciales avec Israel. D'autre part, Israel a imposé aux territoires occupés en 1967 une zone de libre-échange inégale, les Palestiniens de la bande de Gaza et de la Rive Occidentale ne jouissant pas des mêmes conditions économiques et de la même liberté d'accès au marché israélien.




Anderen hebben gezocht naar : tselem     territory under british trusteeship     territories under israeli     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territories under israeli' ->

Date index: 2022-03-17
w