Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident caused by terrorist bomb
Detonation of terrorist bomb on board powered aircraft
Terrorist Bombing Convention
Terrorist bombing

Vertaling van "terrorist bomb outrages " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings | Terrorist Bombing Convention

Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif


Detonation of terrorist bomb on board powered aircraft

détonation d'une bombe terroriste à bord d'un avion motorisé


Accident caused by terrorist bomb

accident causé par une bombe terroriste




United Nations Convention for the Suppression of Terrorist Bombings

Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif


International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings

Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif


Convention for the Suppression of Terrorist Bombing Offences

Convention pour la répression des attentats terroristes à l'explosif


terrorist bombing

attentat terroriste à la bombe [ attentat terroriste à l'explosif ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have had anti-terrorist legislation introduced—by a government of my own party, I might add, so I accept the responsibility, although I was not a member of Parliament at the time—in the wake of a terrorist outrage, the deliberate bombing of a public house, which killed a lot of young people in my own city of Birmingham 26 years ago.

Une loi antiterroriste avait été présentée—par un gouvernement de mon propre parti, pourrais-je ajouter, si bien que j'accepte la responsabilité même si je n'étais pas député à l'époque—à la suite d'un attentat terroriste, le plastiquage délibéré d'un pub, au cours duquel plusieurs jeunes gens de ma propre ville de Birmingham ont trouvé la mort, il y a 26 ans.


Like all terrorist attacks, suicide bombings provoke horror and outrage, put pressure on legitimate authorities and demonstrate the power of the groups that sponsor them.

Comme tout acte de terrorisme, un attentat suicide inspire l'horreur et l'indignation, il met à rude épreuve les autorités légitimes et il montre le pouvoir du groupe qui l'a parrainé.


26. Expresses its deep sympathy for the victims of terrorist bomb outrages in India, both on its own territory and in Afghanistan, and particularly its Embassy in Kabul; recalls in particular the latest bomb attack of 13 September 2008 in the Indian capital, and the deaths of over 180 people in Mumbai in 2006 and of over 60 people in Jaipur in May 2008; condemns these and all terrorist attacks;

26. exprime sa profonde sympathie aux victimes des attentats terroristes à la bombe qui ont frappé l'Inde, tant sur son territoire qu'en Afghanistan, et en particulier son ambassade à Kaboul; rappelle en particulier le dernier attentat à la bombe perpétré le 13 septembre 2008 dans la capitale indienne, et la disparition de 180 personnes à Mumbai en 2006 ainsi que celle de plus de 60 personnes à Jaipur en mai 2008; condamne ces actes et tous les attentats terroristes;


21. Expresses its deep sympathy for the victims of terrorist bomb outrages in India; recalls in particular the deaths of over 180 people in Mumbai in 2006 and of over 60 people in Jaipur in May 2008, and, most recently, a series of bombs attacks in Delhi on 13 September; condemns these and all terrorist attacks;

21. exprime sa profonde sympathie pour les victimes d'attentats terroristes à la bombe qui ont frappé l'Inde; rappelle notamment le décès de plus de 180 personnes à Mumbai en 2006 et de plus de 60 personnes à Jaipur en mai 2008, et, très récemment, une série d'attentats à la bombe commis à Delhi le 13 septembre; condamne ces actes et tous les attentats terroristes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Expresses its deep sympathy for the victims of terrorist bomb outrages in India, both on its own territory and in Afghanistan, and particularly its Embassy in Kabul; recalls in particular the latest bomb attack of 13 September in the Indian capital, and the deaths of over 180 people in Mumbai in 2006 and of over 60 people in Jaipur in May 2008; condemns these and all terrorist attacks;

26. exprime sa profonde sympathie aux victimes des attentats terroristes à la bombe qui ont frappé l'Inde, tant sur son territoire qu'en Afghanistan, et en particulier son ambassade à Kaboul; rappelle en particulier le dernier attentat à la bombe perpétré le 13 septembre dans la capitale indienne, et la disparition de 180 personnes à Mumbai en 2006 et de plus de 60 personnes à Jaipur en mai 2008; condamne ces actes et tous les attentats terroristes;


In the immediate aftermath of the Madrid attacks, on 25 March 2004, the European Council emphasised the need to ensure that terrorist organisations and groups are starved of the components of their trade, especially firearms, explosives, bomb-making equipment and the technologies that contribute to the perpetration of terrorist outrages.

Au lendemain des attentats de Madrid, le 25 mars 2004, le Conseil européen a souligné la nécessité de priver les organisations et groupes terroristes des instruments dont ils ont besoin pour leurs activités, notamment en ce qui concerne les armes à feu, les explosifs, le matériel servant à fabriquer des bombes et les technologies qui sont utilisées pour commettre des attentats.


25th March 2004 European Council Declaration recognised the “need to ensure terrorist organisations and groups are starved of the components of their trade”. In particular it recognised “the need to ensure greater security of firearms, explosives, bomb-making equipment and technologies that contribute to the perpetration of terrorist outrages”.

Dans sa déclaration du 25 mars 2004, le Conseil européen a reconnu «qu'il est nécessaire de priver les organisations et groupes terroristes des instruments dont ils ont besoin pour leurs activités» et, en particulier, qu'il faut «assurer une plus grande sécurité en ce qui concerne les armes à feu, les explosifs, le matériel servant à fabriquer des bombes et les technologies qui sont utilisées pour commettre des attentats».


In its 25 th March 2004 Declaration, the European Council recognised the “need to ensure terrorist organisations and groups are starved of the components of their trade”. In particular it recognised “the need to ensure greater security of firearms, explosives, bomb-making equipment and the technologies that contribute to the perpetration of terrorist outrages”.

Dans sa déclaration du 25 mars 2004, le Conseil européen a reconnu «qu'il est nécessaire de priver les organisations et groupes terroristes des instruments dont ils ont besoin pour leurs activités» et, en particulier, qu'il faut «assurer une plus grande sécurité en ce qui concerne les armes à feu, les explosifs, le matériel servant à fabriquer des bombes et les technologies qui sont utilisées pour commettre des attentats».


It further underlined the "need to ensure greater security of firearms, explosives, bomb-making equipment, and the technologies that contribute to the perpetration of terrorist outrages.

Il a en outre souligné qu'«il faut en particulier assurer une plus grande sécurité en ce qui concerne les armes à feu, les explosifs, le matériel servant à fabriquer des bombes et les technologies qui sont utilisées pour commettre des attentats».


Mr. Vic Toews (Provencher, Canadian Alliance): Mr. Speaker, Canadians are outraged that terrorists in Canada are legally permitted to raise money for bombings abroad.

M. Vic Toews (Provencher, Alliance canadienne): Monsieur le Président, les Canadiens sont révoltés de voir que, au Canada, il est légalement permis à des terroristes de recueillir des fonds pour financer des attentats à l'explosif à l'étranger.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorist bomb outrages' ->

Date index: 2021-02-27
w