Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-terrorist Liberation Groups
CT Working Group
Counter Terrorism Working Group
Terrorist group
Terrorist organization

Vertaling van "terrorist group hezbollah " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
terrorist group [ terrorist organization ]

groupe terroriste [ organisation terroriste ]


Interdepartmental Working Group on Countering Terrorist Support Activities [ Counter Terrorism Working Group | CT Working Group ]

Groupe de travail interministériel pour la lutte contre le soutien au terrorisme [ Groupe de travail sur la lutte au terrorisme ]


Anti-terrorist Liberation Groups

Groupes antiterroristes de libération | GAL [Abbr.]




Interdepartmental Working Group on Countering Terrorist-Support Activities

Groupe de travail interministériel pour la lutte contre le soutien au terrorisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Iran’s primary proxy terrorist group, Hezbollah, is now also deeply involved in Syria, despite the fact that the fighting alongside the murderous Assad regime is costing Hezbollah significant political standing back home in Lebanon, not least because Hezbollah’s involvement is dragging a sectarian bloodbath over the border into Lebanon.

Le principal groupe terroriste allié de l'Iran, le Hezbollah, joue lui aussi maintenant un rôle très actif en Syrie, même si son alliance avec le régime sanguinaire d'Assad est en train de lui coûter un appui politique important au Liban, en particulier parce que sa participation est en train de provoquer un bain de sang sectaire au Liban également.


1. Strongly condemns the widespread violations of human rights and international humanitarian law by the Assad regime, including all acts of violence, systematic torture and execution of prisoners; condemns any human rights abuses and violations of international humanitarian law by armed groups opposing the regime; strongly condemns all violations and abuses committed against children and women, especially sexual abuse and violence, including in the name of jihad (Jihad al-Nikah); strongly condemns the increasing number of terrorist attacks, resulting ...[+++]

1. condamne fermement les nombreuses atteintes aux droits de l'homme et au droit humanitaire international dont le régime de Bachar al-Assad s'est rendu coupable, notamment tous les actes de violence, la torture systématique et l'exécution de prisonniers; condamne toutes les violations des droits de l'homme et les atteintes au droit humanitaire international commis par les groupes armés opposés au régime; condamne fermement toutes les violations et tous les sévices commis contre les enfants et les femmes, en particulier les abus sexuels et les actes de violence, y compris au nom du jihad (Jihad al-nikah); condamne fermement l'augmentation du nombre d' ...[+++]


1. Strongly condemns the widespread violations of human rights and international humanitarian law by the Assad regime, including all acts of violence, systematic torture and execution of prisoners; condemns any human rights abuses and violations of international humanitarian law by armed groups opposing the regime; strongly condemns all violations and abuses committed against children and women, especially sexual abuse and violence, including in the name of jihad (Jihad al-Nikah); strongly condemns the increasing number of terrorist attacks, resulting ...[+++]

1. condamne fermement les nombreuses atteintes aux droits de l'homme et au droit humanitaire international dont le régime de Bachar al-Assad s'est rendu coupable, notamment tous les actes de violence, la torture systématique et l'exécution de prisonniers; condamne toutes les violations des droits de l'homme et les atteintes au droit humanitaire international commis par les groupes armés opposés au régime; condamne fermement toutes les violations et tous les sévices commis contre les enfants et les femmes, en particulier les abus sexuels et les actes de violence, y compris au nom du jihad (Jihad al-nikah ); condamne fermement l'augmentation du nombre d' ...[+++]


An immediate ceasefire would give the terrorist group Hezbollah the ammunition they need to say they have won, and give people like the Iranian president ammunition to say they have won.

Un cessez-le-feu immédiat donnerait au groupe terroriste Hezbollah les munitions dont il a besoin pour dire qu'il a gagné, tout comme à des gens comme le président iranien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We all know that Iran provides military and financial support to Syria and in particular to the terrorist groups operating in the region, groups that pose a constant threat to stability and peace through Hezbollah operations in southern Lebanon and Syria.

Nous savons tous que l’Iran apporte un soutien militaire et financier à la Syrie, et particulièrement aux groupes terroristes actifs dans la région, groupes qui constituent une menace permanente contre la stabilité et la paix par le biais des opérations du Hezbollah au Sud-Liban et en Syrie.


The minister continues to say that the terrorist group Hezbollah, its military wing, is banned in Canada.

Le ministre continue de dire que l'aile militaire du groupe terroriste Hezbollah est interdite au Canada.


By failing to ban all fundraising and other activities of the terrorist group Hezbollah, is the Liberal government being naively negligent or grossly partisan?

En refusant d'interdire toute activité de financement et autres de la part du groupe terroriste Hezbollah, le gouvernement libéral est-il naïvement négligent ou exagérément partisan?


Mr President, this morning all the political groups have negotiated a compromise resolution on this extremely important issue of Lebanon and a satisfactory solution must be found for the inclusion of Hezbollah on the list of terrorist organisations, since we believe that the actions of this organisation have been proven beyond all doubt and, Mr President, the terms of the compromise resolution will have to be adjusted in order to accommodate a decision which is in line with the concerns expressed within our political group.

Monsieur le Président, ce matin tous les groupes politiques ont négocié une résolution de compromis sur cette question extrêmement importante du Liban et une solution satisfaisante doit être trouvée en ce qui concerne l’inclusion du Hezbollah sur la liste des organisations terroristes, puisque nous pensons que l’activisme de cette organisation a été démontré avec certitude. Monsieur le Président, les dispositions de la résolution d ...[+++]


Mr. Stockwell Day (Okanagan Coquihalla, Canadian Alliance): Mr. Speaker, we have obtained the factum that was filed by present members of CSIS, not former, in the federal court case against a member of the terrorist group Hezbollah who was arrested here in Canada for his involvement in the 1996 bombing of the U.S. military barracks in Dhahran, Saudi Arabia.

M. Stockwell Day (Okanagan Coquihalla, Alliance canadienne): Monsieur le Président, nous avons obtenu le mémoire déposé par des membres actuels du SCRS, pas par des ex-membres, dans le cadre des poursuites intentées devant la cour fédérale contre un membre du groupe terroriste Hezbollah, qui a été arrêté ici au Canada pour sa participation à l'attentat de 1996 contre la caserne militaire américaine de Dhahran, en Arabie saoudite.


Neither Hamas nor Islamic Jihad – organisations labelled jointly by the United States and the EU as terrorist – is mentioned or criticised in the resolution, and nor are the Hezbollah group and the al-Aqsa Brigade, designated by the United States as terrorists.

Aucune des organisations qualifiées de terroristes par les États-Unis et l'UE, le Hamas et le djihad islamique, ne sont citées ou critiquées, pas même les groupes qualifiés de terroristes par les États-Unis, à savoir le Hezbolla et la brigade Al Aqsa.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorist group hezbollah' ->

Date index: 2024-02-13
w