In developing countries, the risks are clearly higher. This is the consequence of various factors such as the continued use of older and more toxic products, the far less advanced infrastructures and capacity for testing (under local conditions), evaluating, authorising and controlling the use and disposal of pesticides and the unavailability of mitigation measures such as protective equipment.
Dans les pays en voie de développement, les risques sont clairement plus importants, et ce en raison de divers facteurs, tels que la poursuite de l'utilisation de produits plus anciens et plus toxiques, le stade de développement sensiblement moins avancé des infrastructures et des capacités d'expérimentation (dans les conditions locales), d'évaluation, d'autorisation et de contrôle de l'utilisation et de l'élimination des pesticides, ainsi que l'absence de mesures d'atténuation, comme les équipements de protection.