Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accounting data
Accounting records
Accounting system
Book of account
Books
Books and records
Books of account
Check account records
Check accounting record
Check accounting records
Check records of accounts
Computerized accounting records
Cow testing
Describe accounting records
Document test data
Explain account records
Explain accounting records
Ledgers
Milk record
Milk recording
Record
Record data of tests
Record experiment data
Record test data
Records
Register
Test of accounting records and supporting evidence
Tests of accounting records

Traduction de «tests accounting records » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
describe accounting records | explain account records | explain accounting records | give an explanation of accounting records, clarify accounting records

expliquer des comptabilisations


check account records | check records of accounts | check accounting record | check accounting records

vérifier des comptabilisations


record data of tests | record experiment data | document test data | record test data

enregistrer des données d'essais


accounting records [ records | books | books of account | accounting system | books and records ]

documents comptables [ livres comptables | registres comptables | livres et pièces comptables | livres et registres ]


test of accounting records and supporting evidence

sondage des livres et des pièces justificatives


tests of accounting records

sondages des registres comptables


accounting records | accounting data | accounting system | books | books of account | ledgers | records

documents comptables | livres et pièces comptables | livres comptables | comptes | comptabilité


cow testing | milk record | milk recording

contrôle de la production laitière | contrôle laitier


computerized accounting records

comptes informatisés | livres comptables informatisés | documents comptables informatisés


book of account | record | register

livre de comptes | livre comptable | livre | journal comptable | journal | fichier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Notes from the Court’s report that the Foundation carried out a comprehensive physical inventory exercise at the end of 2013 and the beginning of 2014 and that the physical inventory report wasn’t finalised by February 2014 when the Court’s audit took place; notes with concern that the tests carried out by the Court revealed that not all fixed assets were barcoded and recorded in the register and accounts, that certain equipment was expensed instead of capitalised, and ...[+++]

2. constate, dans le rapport de la Cour, que la Fondation a procédé à un inventaire physique complet fin 2013 et début 2014 et que, au moment de l'audit de la Cour en février 2014, cet inventaire ne faisait pas encore l'objet d'un rapport définitif; observe, avec préoccupation, que les tests effectués par la Cour ont révélé que toutes les immobilisations n'étaient pas munies d'un code-barres et qu'elles n'étaient pas consignées dans le registre ni dans les comptes, que certains équipements avaient été comptabilisés en charges au lieu d'être inscrits à l'actif et qu'il était impossible de vérifier l'exactitude de la date de début à reten ...[+++]


2. Notes from the Court’s report that the Foundation carried out a comprehensive physical inventory exercise at the end of 2013 and the beginning of 2014 and that the physical inventory report wasn’t finalised by February 2014 when the Court’s audit took place; notes with concern that the tests carried out by the Court revealed that not all fixed assets were barcoded and recorded in the register and accounts, that certain equipment was expensed instead of capitalised, and ...[+++]

2. constate, dans le rapport de la Cour, que la Fondation a procédé à un inventaire physique complet fin 2013 et début 2014 et que, au moment de l'audit de la Cour en février 2014, cet inventaire ne faisait pas encore l'objet d'un rapport définitif; observe, avec préoccupation, que les tests effectués par la Cour ont révélé que toutes les immobilisations n'étaient pas munies d'un code-barres et qu'elles n'étaient pas consignées dans le registre ni dans les comptes, que certains équipements avaient été comptabilisés en charges au lieu d'être inscrits à l'actif et qu'il était impossible de vérifier l'exactitude de la date de début à reten ...[+++]


3 (1) A member of the Board or any person who has the relevant training or experience and who is authorized by the Board in writing for the purpose may, with respect to any licence or permit issued under Division II of Part VI of the Act, inspect any instruments, devices, plant, equipment, books, records or accounts or any other thing used for or in connection with the exportation of electricity, and conduct any tests that are necessary to conduct the inspection.

3 (1) Un membre de l’Office ou toute personne qui possède la formation ou l’expérience pertinente et qui est autorisée par écrit par l’Office peut, en ce qui concerne une licence ou un permis délivrés en vertu de la section II de la partie VI de la Loi, inspecter tout ce qui sert ou se rattache à l’exportation d’électricité, notamment les instruments, appareils, usines, matériel, livres, registres ou comptes, et effectuer les essais nécessaires à cette fin.


(Return tabled) Question No. 20 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what was the reason for the temporary halt, initiated by European Union (EU) officials, to horse meat imports from Canada on October 12, 2012; (b) has Canada participated in talks with EU officials regarding the safety of horse meat from Canada since that time, (i) if so, what topics were discussed, (ii) what conclusions were reached; (c) what restrictions effective in 2013 will be imposed upon the Canadian horse meat industry by the EU, (i) what is the anticipated impact of these restrictions on the frequency and type of dru ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 20 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle était la raison de l’interruption temporaire des importations de viande chevaline du Canada décrétée par les représentants de l’Union européenne (UE) le 12 octobre 2012; b) le Canada a-t-il participé aux pourparlers avec les représentants de l’UE au sujet de la salubrité de la viande chevaline du Canada depuis, (i) dans l’affirmative, quels ont été les sujets abordés, (ii) à quelles conclusions en est-on arrivé; c) quelles seront les restrictions imposées à partir de 2013 par l’UE à l’industrie canadienne de la viande chevaline, (i) quelles sont les conséquences prévues de ces restrictions sur la fréquence et l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 286 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) does the government know whether third party monitoring of video footage is occurring at Viandes Richelieu and Bouvry Exports and, if so, (i) what is the monitoring criteria, (ii) who is monitoring the footage, (iii) what actions, if any, have been taken as a result of observations, (iv) is footage monitoring to be a daily practice at this and other Canadian horse slaughter plants, (v) how many hours have been monitored, (vi) is footage archived and for how long, (vii) does the recording ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 286 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) le gouvernement sait-il s’il y a observation par des tiers des séquences vidéos à Viandes Richelieu et Bouvry Exports et, dans l'affirmative, (i) quels sont les critères d’observation, (ii) qui assure l’observation des séquences vidéos, (iii) quelles mesures a-t-on prises, le cas échéant, par suite des observations, (iv) l’observation des séquences vidéos sera-t-elle quotidienne à ces abattoirs et aux autres abattoirs de chevaux au Canada, (v) combien d’heures ont été observées, (vi) les séquences vidéos sont-elles archivées et pendant combien de temps ...[+++]


16) the determination of biodegradability test-methods and the record-keeping of lists of derogations are technical matters and should be revised taking into account technical and scientific developments as well as regulatory developments.

(16) La détermination des méthodes de contrôle de la biodégradabilité et la tenue de listes des dérogations constituent des opérations techniques et devraient être adaptées à la lumière de l'évolution technique et scientifique, ainsi que de l'évolution de la réglementation.


In any case, the documentation recording the results of the tests on the HASS has to be checked by the authority during inspections to ensure that they were effectively performed and that the outcomes of the tests have been taken into account by the holder.

En tout état de cause, les documents consignant les résultats des essais effectués sur la SSHA doivent être vérifiés par l’autorité au cours des inspections afin de garantir que les essais ont effectivement été réalisés et que leurs résultats ont été pris en compte par le détenteur.


The federal government must finally catch up to the U.S. and set up a bank lending and service disclosure and review system similar to the United States' time-tested measures to ensure that the government can hold banks accountable for a poor lending and service record and to ensure, as in the U.S., that banks with poor records are not allowed to get bigger.

Le gouvernement fédéral doit rattraper les États-Unis et établir un système d'examen et de divulgation des prêts et des services bancaires semblable au système américain éprouvé pour que le gouvernement puisse tenir les banques responsables de justifier de piètres résultats concernant les prêts et le service, et puisse veiller, comme aux États-Unis, à ce que les banques dont les résultats laissent à désirer ne soient pas autorisées à prendre de l'expansion.


The test to be applied in determining an application in respect of adult sentences under clause 72 would be whether or not a youth sentence would be adequate to hold the young person accountable for the offending behaviour, in light of the following factors: the seriousness and circumstances of the offence; the young person’s degree of responsibility, age, maturity, character, background, and previous record; and any other relevant factors.

Lorsqu’il prend une décision relative à l’assujettissement à une peine applicable aux adultes, le tribunal pour adolescents doit, selon l’article 72, se demander si la peine pour adolescents suffirait à tenir le jeune contrevenant responsable de son comportement délinquant à la lumière des facteurs suivants : la gravité de l’infraction et les circonstances de sa perpétration, le degré de responsabilité, l’âge, la maturité, le caractère, les antécédents et les condamnations antérieures de l’adolescent, de même que tout autre élément pertinent.


()Appendix 2 MODEL REFERENCE AXLE TEST REPORT FORM AS PRESCRIBED IN APPENDIX 1, ITEM 3.6 TEST REPORT N° 1.IDENTIFICATION 1.1.Axle Manufacturer (name and address) Make Type Model Technically permissible mass (Pe) (kg) 1.2.Brake Manufacturer (name and address) Make Type Model Technically permissible camshaft input torque Cmax Brake drum:Internal diameter Mass Material (attach dimensioned drawing as in Figure 1) Brake lining:Manufacturer Type Identification (must be visible when the lining is mounted on the brake shoe) Width Thickness Surface area Method of attachment Brake geometry (attach dimensioned drawing as in Figure 2) 1.3Wheel (S) Single/twin(1) Rin diameter (D) (attach dimensioned drawing as in Figure 1) 1.4Tyres Rolling radius (R) at ...[+++]

()Appendice 2 MODÈLE DE PROCÈS-VERBAL D'ESSAI POUR ESSIEU DE RÉFÉRENCE COMME PRÉVU À L'APPENDICE 1 POINT 3.6 PROCÈS-VERBAL D'ESSAI No 1.IDENTIFICATION 1.1.Essieu Constructeur (nom et adresse) Marque Type Modèle Masse techniquement admissible (Pe) (kg) 1.2.Frein Constructeur (nom et adresse) Marque Type Modèle Masse techniquement admissible (Pe) Couple d'entrée de l'axe de la came techniquement admissible Cmax Tambour du frein : diamètre intérieur Tambour du frein : masse Tambour du frein : matériau (joindre plan dimensionné comme prévu à la figure 1) Garniture du frein : constructeur Garniture du frein : type Garniture du frein : identification (doit être visible quand la garniture est montée sur la mâchoire du Garniture du frein : frein) G ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tests accounting records' ->

Date index: 2023-08-22
w