Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action which would not have financial implication
Which Benefit Plan Would Best Suit my Situation?

Traduction de «text which would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Special Commission on the Problems Which Would be Encountered by Developing Land-based Producer States Likely to be Most Seriously Affected by Sea-bed Production

Commission spéciale chargée d'étudier les problèmes auxquels risquent de se heurter les États en développement producteurs terrestres affectés par la production de minéraux provenant des fonds marins


disclosing any matter the disclosure of which would or might be prejudicial to

vélation susceptible de porter préjudice à


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Which Benefit Plan Would Best Suit my Situation?

Quel régime répond le mieux à mes besoins?


action which would not have financial implication

action sans implication financière


information the disclosure of which would be contrary to public policy

des renseignements dont la communication serait contraire à l'ordre public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
My honourable colleagues will understand that I tried to draft a text which would meet the very point I was making in my remarks, that is, to be sure that this text is in conformity with our constitutional tradition and our constitutional obligations of separation of power.

Mes collègues comprendront que j'ai essayé de rédiger un texte qui respecte ce que j'ai souligné, c'est-à-dire qui soit conforme à la tradition et aux obligations de notre Constitution sur la séparation des pouvoirs.


The issue is that the minister and the deputy attorney general have indicated that treaty rights apply only within the defined boundaries of treaty as stated in the treaty text, which would mean, of course, with the image I showed, Canada's literal position is that treaty rights apply to only a tiny sliver of their treaty areas.

Le fait est que le ministre et le sous-procureur général ont indiqué que les droits issus des traités ne s'appliquent qu'à l'intérieur des frontières définies par le texte du traité; cela veut dire bien sûr, d'après l'image que je vous ai montrée, que pour le gouvernement canadien, les droits issus de traités ne s'appliquent qu'à une toute petite partie des territoires mentionnés par le traité.


What I've done is remove the original text, which would have read:

J'ai retiré le texte original qui se lisait comme suit:


Indeed, by making a reference which would include future amendments to a text to which one refers, it would be impossible for the regulation-making authority to know what norms would result from the exercise of its regulation-making authority, and, consequently, it would be surrendering its regulatory power to a third party.

En effet, en faisant un renvoi où l'on voudrait inclure les modifications futures du texte auquel on se réfère, l'autorité réglementante serait dans l'impossibilité de savoir quelles normes résulteraient de l'exercice de son pouvoir réglementaire et, ce faisant, elle abandonnerait son pouvoir de réglementation aux mains d'un tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Firstly, we endeavoured to draft a text which would be balanced and which would work to the advantage of consumers throughout the Union, but also one which would not have an adverse effect on traders, and in particular on the operations of small and medium-sized enterprises in the Union.

Premièrement, nous avons fait tout notre possible pour élaborer un texte qui est équilibré et qui favorise les consommateurs de l’Union, mais qui ne génère pas non plus d’effets néfastes pour les professionnels, en particulier les activités des petites et moyennes entreprises dans l’Union.


Moving on now to cruises, and their place in this text: I would remind you that cruises are an extremely important type of holiday today, and that their target group includes both elderly people and disabled people. This is why cruises are, of course, integrated into this text, not only with reference to the Package Travel Directive on which the text depends and which is a 1991 directive, but also with an assurance that consumers will receive the same level of treatment.

La place des croisières, à présent. Je vous rappelle que la croisière aujourd'hui est un mode de vacances extrêmement important, que la clientèle-cible comprend à la fois le troisième âge et les personnes handicapées, raison pour laquelle la croisière est intégrée dans ce texte, bien sûr, avec un renvoi à la directive sur les voyages à forfait dont il dépend et qui est une directive de 1991, mais aussi avec l'assurance du même niveau de traitement pour les consommateurs.


I therefore would not have had the opportunity to vote for the original text, which would have fallen in those circumstances, I could, therefore, have appeared to vote against a principle, and that I did not wish to do.

Je n’aurais dès lors pas eu l’opportunité de voter pour le texte original, qui serait devenu caduc dans ces circonstances, j’aurais dès lors pu donner l’impression de voter contre un principe, ce que je ne voulais pas.


On the other hand, in France, the Minister of Home Affairs, Mr Sarkozy, proposed an original method for reviewing the proposed text, which would be based on a study by a group of experts, which would tour the European capitals and set its conclusions out in a short text that could be passed by the national parliaments.

Par ailleurs, en France, le ministre de l’intérieur, M. Sarkozy, a proposé une méthode originale de révision du texte proposé, reposant sur une étude réalisée par un groupe d’experts qui ferait le tour des capitales européennes et rédigerait ses conclusions dans un texte concis, susceptible d’être transmis aux parlements nationaux.


So the question remains. What have we gained from the text which would have been lost had the resolution not been urgent?

Finalement, la question demeure : quel profit tirons-nous de ce texte que nous n’aurions pas eu s’il ne s’était pas agi d’une résolution adoptée au titre de l’urgence ?


Therefore I would request unanimous consent of the House to substitute the text, which I will forthwith table, for the text submitted last October and that the said bill keep its number, which is Bill C-264, and standing on the order paper as there is no change in title.

Ainsi, je demande le consentement unanime de la Chambre pour remplacer le texte soumis en octobre dernier par le texte que je vais immédiatement déposer. Je voudrais que ledit projet de loi garde son numéro, c'est-à-dire le projet de loi C-264, et reste au Feuilleton comme s'il n'y avait aucun changement de titre.




D'autres ont cherché : text which would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'text which would' ->

Date index: 2024-10-28
w