Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
16 A per phase and not subject to condi
Less than or equal to

Traduction de «than $16 billion » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 3-3: Limits – Limitation of voltage changes, voltage fluctuations and flicker in public low-voltage supply systems, for equipment with rated current [less than or equal to] 16 A per phase and not subject to condi

Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 3-3 : Limites – Limitation des variations de tension, des fluctuations de tension et du papillotement dans les réseaux publics d'alimentation basse tension, pour les matériels ayant un courant assigné [inféri


Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 4-34: Testing and Measurement Techniques – Voltage Dips, Short Interruptions and Voltage Variations Immunity Tests for Equipment with Input Current More Than 16 A per Phase

Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 4-34 : Techniques d'essai et de mesure – Essais d'immunité aux creux de tension coupures brèves et variations de tension pour matériel ayant un courant appelé de plus de 16 A par phase
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Direct aid for health increased from 4€ billion in 1990 to more than 16€ billion today.

Les aides directes en matière de santé, qui s'élevaient à 4 milliards d'euros en 1990, ont augmenté et dépassent aujourd'hui le seuil de 16 milliards d'euros.


In 2015-16, the EU will have devoted more than €10 billion to managing the refugee crisis.

En 2015-16, l’UE aura consacré plus de 10 milliards d’euros à la gestion de la crise des réfugiés.


In 2005, commitments rose to €8 billion, more than 16% higher than in 2004.

En 2005, les engagements se sont élevés à 8 Mrd EUR, soit 16 % de plus qu'en 2004.


And the facts speak for themselves: renewable energy is now cost-competitive and sometimes cheaper than fossil fuels, employs over one million people in Europe, attracts more investments than many other sectors, and has reduced our fossil fuels imports bill by €16 billion.

Et les faits parlent d'eux-mêmes: les énergies de sources renouvelables sont aujourd'hui compétitives et parfois moins coûteuses que les combustibles fossiles, leur production emploie plus d'un million de personnes en Europe, attire davantage d'investissements que de nombreux autres secteurs, et ont permis de réduire notre facture d'importation de combustibles fossiles de 16 milliards d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU guarantee may not be higher than €16 billion.

La garantie de l’UE ne peut pas dépasser 16 milliards d’euros.


At the end of 2010, with a budget contribution of some EUR 390 million and an EIB capital allocation of some EUR 700 million, we were actually able to lend more than EUR 6 billion, which financed more than EUR 16 billion of investment in research.

À la fin de 2010, avec une contribution du budget de quelque 390 millions, avec une allocation de capital de la BEI de quelque 700 millions, on a en réalité pu accorder des prêts pour plus de 6 milliards d'euros, qui ont financé plus de 16 milliards d'investissements en recherche.


More than 90% of computing devices are embedded and forecasts predict more than 16 billion embedded devices by 2010 and over 40 billion by 2020.

Plus de 90 % des appareils informatiques sont embarqués, et selon les prévisions, le nombre total d'appareils embarqués sera de 16 milliards en 2010 et de plus de 40 milliards en 2020.


Forecasts predict more than 16 billion embedded devices by 2010 and over 40 billion by 2020.

Selon les prévisions, plus de 16 milliards d’appareils incorporés verront le jour d’ici à 2010 et plus de 40 milliards d’ici à 2020.


Thus I can tell you that, from the last quarter of 2008 until the end of 2009, we signed loans worth EUR 21 billion, of which EUR 16 billion have actually been spent. Moreover, at the end of last year, more than 90% of these funds had already actually been lent to small and medium-sized enterprises.

C'est ainsi que je peux vous dire que, depuis le dernier trimestre 2008 jusqu'à la fin 2009, nous avons signé des prêts pour 21 milliards, dont 16 milliards ont été effectivement déboursés et, à la fin de l'an dernier, plus de 90 % de ces fonds avaient déjà effectivement été prêtés à des petites et moyennes entreprises.


Based on the Commission communication and a figure of more than € 16 billion for the new Member States in 2006 (including an estimation of the budgetary compensation), the budgetary costs of enlargement could reach up to € 39 billion in 2013 under the following conditions:

En se référant à la communication de la Commission et en retenant un montant de plus de € 16 milliards pour les nouveaux États membres en 2006 (y compris le montant estimé de la compensation budgétaire), le coût de l'élargissement pour le budget pourrait atteindre € 39 milliards en 2013 dans les conditions suivantes:




D'autres ont cherché : less than or equal to     than $16 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than $16 billion' ->

Date index: 2025-02-20
w