Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than 125 million " (Engels → Frans) :

The COSME agreement with Diorama Investments will trigger investments of more than €125 million to SMEs.

L'accord COSME conclu avec Diorama Investments générera des investissements de plus de 125 millions d'euros en faveur de PME.


I. whereas, according to the European Environment Agency, in 2011 more than 125 million European citizens were exposed to noise pollution above the safety limit of 55 dB, with road traffic being the main cause;

I. considérant que, selon l'Agence européenne pour l'environnement, plus de 125 millions de citoyens européens ont été exposés à des nuisances sonores supérieures à la limite de sécurité de 55 dB en 2011, nuisances principalement causées par la circulation routière;


I. whereas, according to the European Environment Agency, in 2011 more than 125 million European citizens were exposed to noise pollution above the safety limit of 55 dB, with road traffic being the main cause;

I. considérant que, selon l'Agence européenne pour l'environnement, plus de 125 millions de citoyens européens ont été exposés à des nuisances sonores supérieures à la limite de sécurité de 55 dB en 2011, nuisances principalement causées par la circulation routière;


E. whereas, according to the European Environment Agency, in 2011 more than 125 million European citizens were exposed to noise pollution above the safety limit of 55 dB, with road traffic being the main cause;

E. considérant que, selon l'Agence européenne pour l'environnement, plus de 125 millions de citoyens européens ont été exposés à des nuisances sonores supérieures à la limite de sécurité de 55 dB en 2011, nuisances principalement causées par la circulation routière;


The EU announced a contribution of EUR 125 million to finance emergency actions in countries affected by El Niño in Africa, the Caribbean, and Central and South America. The phenomenon, which is one of the biggest events in the last three decades, exacerbated by climate change, is affecting more than 41 million people worldwideEthiopia in particular is one of the country worst hit by the El Niño phenomenon, reporting an increase in the number of food-insecure people due to drought from 2.9 million in January 2015 to 8.2 million in Oct ...[+++]

L’Union a annoncé une contribution de 125000 000 EUR pour financer des mesures d’urgence dans des pays touchés par El Niño en Afrique, dans les Caraïbes et en Amérique centrale et du Sud.Ce phénomène, l’un des événements majeurs de ces trois dernières décennies exacerbé par le changement climatique, touche plus de 41 millions de personnes dans le monde entierL’Éthiopie en particulier est l’un des pays les plus durement touchés par le phénomène El Niño. Dans ce pays, le nombre de personnes en situation d’insécurité alimentaire en raiso ...[+++]


RIS projects account for a total of EUR 125 million, including a Community contribution of nearly EUR 30 million from the various Structural Funds, which is helping to create and preserve more than 2 000 jobs.

Le montant total des projets émanant du RIS représente 125 millions d'euros, dont une contribution communautaire au titre des différents fonds structurels de quasi 30 millions d'euros, avec une création/préservation d'emploi de plus de 2.000 postes.


On 25 November 2013, the Commission issued a communication dealing with several aspects of female genital mutilation, a highly sensitive phenomenon which is thought to affect more than 125 million women worldwide and 500 000 in the EU.

Le 25 novembre 2013, la Commission a publié une communication traitant de divers aspects de la pratique, extrêmement inquiétante, de la mutilation génitale féminine, dont 125 millions de femmes dans le monde et 500 000 dans l'Union européenne seraient victimes.


More than 125 million hectares of GM crops are being grown commercially worldwide by more than 13 million farmers, and yet we do not mention biotechnology in this resolution.

Dans le monde, plus de 125 millions d’hectares de cultures d’OGM sont cultivés à des fins commerciales par 13 millions d’agriculteurs, et pourtant, cette résolution ne fait nulle mention des biotechnologies.


At programme level, the EU contribution (€ 125 million) has been more than doubled by additional investor commitments (€ 140 million).

Au niveau du programme, la contribution de l'Union (125 millions d'EUR) a plus que doublé grâce aux engagements supplémentaires des investisseurs (140 millions d'EUR).


According to the first implementation report on the Council recommendation, the annual volume of screening examinations in the EU at the time was considerable; however, this volume was less than half of the minimum annual number of examinations that would be expected if the screening tests specified in the Recommendation were available to all EU citizens of appropriate age (approximately 125 million examinations per year).

Selon le premier rapport de mise en œuvre de la recommandation du Conseil, le volume annuel des examens de dépistage dans l’Union était considérable à l’époque, mais il restait inférieur à la moitié du nombre annuel minimal d’examens qui pourraient être effectués si les tests de dépistage mentionnés dans la recommandation étaient mis à la disposition de l’ensemble des citoyens de l’UE de la tranche d’âge concernée (quelque 125 millions d’examens par an).




Anderen hebben gezocht naar : more than     than €125 million     more than 125 million     affecting more than     eur 125 million     preserve more than     affect more than 125 million     been more than     less than     approximately 125 million     than 125 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than 125 million' ->

Date index: 2024-12-17
w