Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
When Work Pays Better than Welfare

Vertaling van "than 18 million " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
When Work Pays Better than Welfare [ When Work Pays Better than Welfare: A Summary of the Self-Sufficiency Project's Implementation, Focus Group and Initial 18 Month Impact Reports ]

Quand le travail est plus payant que l'aide sociale [ Quand le travail est plus payant que l'aide sociale : Sommaire des rapports sur le Projet d'autosuffisance - mise en œuvre, groupes de discussion et impacts des dix-huit premiers mois. ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ICT specialists-More than 8 million ICT specialists employed in the EU in 2016-A largely male and highly educated workforce // Brussels, 18 July 2017

Spécialistes des TIC-Plus de 8 millions de spécialistes des TIC employés dans l'UE en 2016-Un personnel largement masculin et hautement qualifié // Bruxelles, le 18 juillet 2017


Humanitarian organisations estimate that 18.8 million people (almost 70% of the total population) are in need of humanitarian assistance, more than 17 million people are food insecure; 7 million of them are at risk of famine. 2 million children are suffering from malnutrition, and without any treatment 462 000 of them may die in the coming months. 14.8 million are in need of health care and 14.5 million lack access to water and sanitation. 4.5 million need access to shelter and household items.

Selon les estimations des organisations humanitaires, 18,8 millions de personnes (près de 70 % de la population totale) ont besoin d'une aide humanitaire, plus de 17 millions de personnes souffrent d'insécurité alimentaire, parmi lesquelles 7 millions sont guettées par la famine; 2 millions d'enfants souffrent de malnutrition et en l'absence de traitement, 462 000 d'entre eux pourraient mourir dans les prochains mois; 14,8 millions de personnes ont besoin de soins médicaux et 14,5 millions de personnes n'ont pas accès à l'eau ni à l'assainissement; enfin, 4,5 millions de personnes ont besoin d'avoir accès à des abris et à des articles ...[+++]


In 2014, more than 18 million primary school pupils (or 84% of all the pupils at this level) in the European Union (EU) were studying at least one foreign language, including nearly 1 million (around 5%) studying two foreign languages or more.

En 2014, plus de 18 millions d’élèves de l’enseignement primaire (soit 84% de l’ensemble des élèves de ce niveau) dans l’Union européenne (UE) étudiaient au moins une langue étrangère, dont quelque 1 million (environ 5%) apprenaient deux langues étrangères ou plus.


No later than 18 July 2008, action plans must be drawn up for major roads which have more than six million vehicle passages a year, railways which have more than 60 000 train passages per year, major airports and agglomerations with more than 250 000 inhabitants.

Le 18 juillet 2008 au plus tard, les plans d’action doivent être établis pour les grands axes routiers dont le trafic dépasse 6 millions de véhicules par an, les axes ferroviaires dont le trafic dépasse 60 000 passages de trains par an, les grands aéroports, et les agglomérations de plus de 250 000 habitants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are still 18 million unemployed Europeans, more than 18 million people unemployed, and we know that SMEs, clean tech, innovation and services can deliver the jobs they need.

Il y a toujours 18 millions d’Européens au chômage, plus de 18 millions de personnes, et nous savons que les PME-PMI, la technologie propre, l’innovation et les services peuvent fournir les emplois dont ils ont besoin.


4. Notes that from 2000 to 2005 the EU's number of unemployed increased by one million, and that in 2006 there were more than 18 million persons unemployed in the EU; notes the slow average employment growth, not sufficient to reach the objective of 70% by 2010; draws particular attention to the fact that the employment growth in the last decade is mostly due to the increase in insecure work, with part-time work accounting for over half the overall increase;

4. constate qu'entre 2000 et 2005, le nombre de chômeurs a augmenté d'un million et qu'en 2006, plus de 18 millions de personnes étaient sans emploi dans l'UE; remarque que la faible croissance moyenne de l'emploi est insuffisante pour atteindre l'objectif de 70 % en 2010; insiste particulièrement sur le fait que la croissance de l'emploi au cours de la dernière décennie est surtout due à l'augmentation du travail précaire, les emplois à temps partiel comptant pour plus de la moitié de l'accroissement global;


We know that every minute of every day a child is born with HIV; we know that 2.3 million children are living in our world with HIV; that only one in 10 who needs anti-retroviral treatment receives it; in the absence of treatment we know that an estimated one third of infants die in their first year and half die by their second birthday; we know that 15.2 million children under the age of 18 have lost one or both parents to AIDS; and we know that by 2010, that magical year, more than 20 million children will have been orphaned by ...[+++]

Nous savons que tous les jours, toutes les minutes, un enfant naît avec le VIH. Nous savons que 2,3 millions d’enfants sur notre planète vivent avec le VIH et que seul un enfant sur dix qui a besoin du traitement antirétroviral en bénéficie. En l’absence de traitement, on estime qu’un enfant sur trois mourra dans sa première année, un sur deux dans sa deuxième. Nous savons que 15,2 millions d’enfants de moins de 18 ans ont perdu un ou les deux parents à cause du sida. Et nous savons qu’en 2010, cette année magique, plus de 20 millions d’enfants seront orphelins à cause du sida.


No later than 18 July 2008, action plans must be drawn up for major roads which have more than six million vehicle passages a year, railways which have more than 60 000 train passages per year, major airports and agglomerations with more than 250 000 inhabitants.

Le 18 juillet 2008 au plus tard, les plans d’action doivent être établis pour les grands axes routiers dont le trafic dépasse 6 millions de véhicules par an, les axes ferroviaires dont le trafic dépasse 60 000 passages de trains par an, les grands aéroports, et les agglomérations de plus de 250 000 habitants.


Although the latest available data on incomes in the Member States does not capture the whole complexity and multi-faceted nature of the scale of poverty and social exclusion, it does show that in 1997, around 18% of the population of European Union, in other words, more than 60 million people, lived in homes in which the income was less than 60% of the average national income and that around half of these 60 million people had lived below the relative poverty threshold for three consecutive years.

Les dernières données disponibles concernant le revenu dans les États membres, même si elles n'englobent pas toute la complexité et la multiplicité des dimensions de la pauvreté et de l’exclusion sociale, montrent qu’en 1997 environ 18 % de la population de l’Union européenne, soit plus de 60 millions de personnes, appartenait à des ménages dont le revenu était inférieur de 60 % à la moyenne du revenu national, et qu'environ la moitié de ces 60 millions de personnes avait vécu sous le seuil de pauvreté relative pendant trois années consécutives.


C. whereas more than 18 million people are officially registered as unemployed but many more are looking for employment and more than 50 million people are affected by poverty throughout the EU which result in new forms of social exclusion becoming a more firmly established phenomenon,

considérant que, dans l'Union européenne, on dénombre plus de 18 millions de personnes officiellement enregistrées comme chômeurs, mais que l'on en compte beaucoup plus qui sont à la recherche d'un emploi et que plus de 50 millions de personnes sont victimes de la pauvreté, ce qui détermine une consolidation de nouvelles formes d'exclusion sociale,




Anderen hebben gezocht naar : than 18 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than 18 million' ->

Date index: 2024-11-14
w