Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than 200 civilians " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
national civilians staying abroad for a period of more than one year

civils nationaux résidant à l'étranger pour une période supérieure à un an
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"We are very saddened by the information of a boat accident in which reportedly more than 200 civilians, many of them women and children, may have lost their lives while fleeing the violence in Malakal, South Sudan.

«Nous sommes profondément attristés par la nouvelle du naufrage dans lequel plus de 200 civils auraient perdu la vie, y compris nombre de femmes et d'enfants, alors qu'ils fuyaient la violence de Malakal, au Soudan du Sud.


Collectively, these formations and units include more than 2,200 regular force soldiers, over 2,600 reservists, over 700 rangers and more than 600 civilian employees.

Ensemble, ces formations et ces unités regroupent plus de 2 200 soldats de la Force régulière, plus de 2 600 réservistes, plus de 700 rangers et plus de 600 employés civils.


These indiscriminate attacks reportedly killed more than 200 civilians - among them innocent women and children - whilst a great many were wounded.

Selon les informations, plus de 200 civils ont été tués lors de ces attaques aveugles, parmi lesquels des enfants innocents et des femmes, et nombreux ont aussi été les blessés.


These indiscriminate attacks reportedly killed more than 200 civilians - among them innocent women and children - whilst a great many were wounded.

Selon les informations, plus de 200 civils ont été tués lors de ces attaques aveugles, parmi lesquels des enfants innocents et des femmes, et nombreux ont aussi été les blessés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas in February 2003 a rebellion, led by the Sudanese Liberation Army (SLA) and the Justice and Equality Movement (JEM), began in Darfur against the government and, as a counter-measure, the government started to arm civilians from certain nomadic tribes and to use air strikes; whereas fighting, including attacks on civilians and indiscriminate bombing, resulted in at least 30 000 killings, more than two million internally ...[+++]

D. considérant qu'en février 2003, une rébellion a été entamée par l'Armée de libération du Soudan (ALS) et le Mouvement pour la justice et l'égalité (MJE) au Darfour contre le gouvernement et que, pour la contrer, le gouvernement a commencé à armer des civils de certaines tribus nomades et à lancer des attaques aériennes; considérant que les combats, y compris les attaques contre des civils et des bombardements non ciblés, se sont soldés par au moins 30 000 morts, plus de 2 millions de personnes déplacées à l'intérieur du pays et p ...[+++]


The EU’s nuclear safety checks, carried out by a body of more than 200 Commission inspectors, guarantee that nuclear materials and equipment are not diverted from their intended civilian use.

Le contrôle de sécurité nucléaire de l’UE, effectué par un corps de plus de 200 inspecteurs de la Commission, permet de garantir que les matières et les équipements nucléaires ne sont pas détournés de l’utilisation civile pour laquelle ils sont prévus.


C. whereas in February 2003 a rebellion, led by the Sudanese Liberation Army (SLA) and the Justice and Equality Movement (JEM), began in Darfur against the government and, as a counter-measure, the government started to arm civilians from certain nomadic tribes and to use air strikes; whereas fighting, including attacks on civilians and indiscriminate bombing, resulted in at least 30 000 killings, more than one million internally ...[+++]

C. considérant que, en février 2003, une rébellion, conduite par l'Armée de libération du Soudan (ALS) et le Mouvement pour la justice et l'égalité (MJE), a éclaté au Darfour contre le gouvernement et que, par mesure de représailles, le gouvernement a commencé à armer des civils issus de certaines tribus nomades et à recourir à des frappes aériennes; que le bilan des combats, qui ont comporté des attaques contre les civils et des bombardements aveugles, a été d'au moins 30 000 morts, plus d'un million de personnes déplacées à l'inté ...[+++]


C. whereas in February 2003 a rebellion, led by the Sudanese Liberation Army (SLA) and Justice and Equality Movement (JEM), began in Darfur against the government and, as a counter-measure, the government started to arm civilians from certain nomadic tribes and to use air strikes; whereas fighting, including attacks on civilians and indiscriminate bombing, resulted in at least 30 000 killings, more than one million internally dis ...[+++]

C. considérant qu'en février 2003, une rébellion, conduite par l'Armée de libération du Soudan (SLA) et le Mouvement pour la justice et l'égalité (JEM), a éclaté au Darfour contre le gouvernement et que, par mesure de représailles, le gouvernement a commencé à armer des civils issus de certaines tribus nomades et à recourir à des frappes aériennes; que le bilan des combats, qui ont comporté des attaques contre les civils et des bombardements aveugles, a été d'au moins 30 000 morts, plus d'un million de personnes déplacées à l'intéri ...[+++]


There are more than 200 environmental professionals, both military and civilian, working in Defence.

Au ministère de la Défense nationale, nous avons plus de 200 professionnels du secteur de l'environnement, aussi bien des militaires que des civils.


Other aid (including 20 000 blankets, 135 000 pairs of shoes, 1 550 tonnes of food and more than 200 civilian personnel) is being provided on Iraqi territory to ease the return of the Kurdish refugees massed on the Turkish border.

En outre, d'autres secours (dont 20.000 couvertures, 135.000 paires de chaussures, 1.550 tonnes d'aliments et plus de 200 personnels civils) opèrent en territoire irakien pour faciliter le retour des réfugiés kurdes massés à la frontière turque.




Anderen hebben gezocht naar : than 200 civilians     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than 200 civilians' ->

Date index: 2023-03-24
w