Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
36-hour persistence S1 score

Traduction de «than 36 hours » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Death occurring less than 24 hours from onset of symptoms, not otherwise explained

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


incontinence of urine with frequency greater than once every 24 hours

incontinence urinaire survenant une fois par 24 heures


faecal incontinence with frequency greater than once every 24 hours

incontinence fécale survenant plus d'une fois par 24 heures


Do not take more than . . . in 24 hours or . . . in any one week

Ne pas prendre plus de . . . en 24 heures ou . . . en une semaine.


Regulation respecting the acts contemplated in section 36 of the Nurses Act which may be performed by classes of persons other than nurses

Règlement sur les actes visés à l'article 36 de la Loi sur les infirmières et les infirmiers qui peuvent être posés par des classes de personnes autres que des infirmières ou infirmiers


36-hour persistence S1 score

indice S1 pour la persistance de 36 heures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The ambient temperature in the soak area shall be controlled at 298 K ± 5 K. The vehicle shall be stored for not less than six hours and not more than 36 hours prior to the cold start type I test or until the engine oil temperature TOil, the coolant temperature TCoolant or the sparkplug seat/gasket temperature TSP (only for air cooled engines) equals the air temperature of the soak area.

Il doit y séjourner au moins 6 heures et au plus 36 heures avant l’essai de démarrage à froid de type I, ou bien jusqu’à ce que la température de l’huile moteur TOil ou du liquide de refroidissement TCoolant, ou du joint/siège de bougie dans la culasse TSP (pour les moteurs refroidis par air seulement), soit égale à la température de l’air dans le local de conditionnement.


more than 36 hours but not more than 54 hours: two times the daily allowance,

plus de trente-six heures et cinquante-quatre heures au plus: deux fois l’indemnité journalière,


more than 30 hours but not more than 36 hours: one and a half times the daily allowance,

plus de trente heures et trente-six heures au plus: une fois et demie l’indemnité journalière,


Should the information be available more than 48 hours ahead of the published departure time, it should be transmitted as quickly as possible to the subcontractor, regardless of the 36-hour time-limit laid down in the regulation.

Dans l'éventualité où l'information est disponible avant la limite des 48 heures, il est préférable de la communiquer le plus rapidement possible au sous-traitant, sans nécessairement attendre les 36 heures d'avant l'heure de départ annoncée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"reduced weekly rest period" means any uninterrupted period of rest of less than 45 hours, which may be shortened, at the place where the vehicle is based or the place of residence of the driver, to a minimum of 36 consecutive hours or, outside these places, to a minimum of 24 consecutive hours.

"temps de repos hebdomadaire réduit": toute période ininterrompue de repos de moins de quarante-cinq heures, pouvant être réduite à un minimum de trente-six heures consécutives, s'il est pris au point d'attache du véhicule ou au lieu de résidence du conducteur et à une durée minimale de vingt-quatre heures consécutives s'il est pris ailleurs .


- "reduced weekly rest period" means any uninterrupted period of rest of less than 45 hours, which may be shortened, at the place where the vehicle is based or the place of residence of the driver, to a minimum of 36 consecutive hours or, outside these places, to a minimum of 24 consecutive hours.

- "temps de repos hebdomadaire réduit": toute période ininterrompue de repos de moins de quarante-cinq heures, pouvant être réduite à un minimum de trente-six heures consécutives, s'il est pris au point d'attache du véhicule ou au lieu de résidence du conducteur et à une durée minimale de 24 heures consécutives s'il est pris ailleurs.


"reduced weekly rest period" means any uninterrupted period of rest of less than 45 hours, which may be shortened to a minimum of 36 consecutive hours if taken at the place where the vehicle is based or in the driver's place of residence, or to a minimum of 24 consecutive hours if taken outside those places .

"repos hebdomadaire réduit": repos ininterrompu d'une durée inférieure à 45 heures, qui peut être réduit à une durée minimale de 36 heures consécutives s'il est pris au point d'attache du véhicule ou au lieu de résidence du conducteur, et à une durée minimale de 24 heures consécutives s'il est pris ailleurs .


An operator shall ensure that the minimum rest provided outlined above is increased to at least one 36 hour period including two local nights; there must be no more than 168 hours between successive weekly rest periods.

L'exploitant veille à ce que le repos minimum accordé, tel qu'il est défini ci-dessus, soit porté à au moins une période de 36 heures, comprenant deux nuits locales; pas plus de 168 heures doivent s'écouler entre des temps de repos hebdomadaires successifs.


* to limit transit time, e.g. to 24/36 hours rather than 5 days as for normal transit.

* de limiter la durée du transit à 24 ou 36 heures, par exemple, au lieu de 5 jours pour un transit normal.


The vehicle is stored for not less than 12 hours nor for more than 36 hours prior to the low ambient temperature tailpipe emission test.

Le véhicule est entreposé pendant une durée de douze heures au moins et de 36 heures au plus avant l'essai des émissions à l'échappement à basse température.




D'autres ont cherché : persistence s1 score     than 36 hours     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than 36 hours' ->

Date index: 2021-12-30
w