– (PT) Once again, I am sorry that the honourable Member who asked a question, this time question number 19, is not present, as this would have given me the opportunity to provide an answer with regard to my own country. In a
ny event, I am more than happy to answer question number 20. As stated in the European Council Resolution of 13 December 1997, the meetings of the ‘Euro 11’ group are informal and their aim is to enab
le Member States to coordinate, through discussion, issues which relate to the responsibilitie
...[+++]s that they share with regard to the single currency.
- (PT) Je regrette l'absence de l'auteur de la question 19, qui me prive de l'occasion d'apporter une réponse sur mon propre pays, mais je suis enchanté de pouvoir répondre à la question 20 en disant que, comme le rappelle la résolution du Conseil du 13 décembre 1997, les réunions dudit groupe Euro 11 sont de nature informelle et ont pour but de permettre aux États membres de coordonner, à travers le débat, les questions liées à leurs responsabilités communes en matière de monnaie unique.