Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «than creating parallel » (Anglais → Français) :

40. Underlines that an international response should build on existing local or national initiatives and partnerships rather than create parallel efforts; insists on the importance of strengthening local and regional capacities for the delivery of humanitarian assistance, and, if possible, of providing for inclusive processes where local authorities, civil society, the private sector and the affected populations are included in the planning process;

40. souligne qu'une action internationale doit s'appuyer sur les initiatives et les partenariats existants au niveau local ou national plutôt que d'élaborer des dispositifs parallèles; insiste sur l'importance de renforcer les moyens disponibles au niveau local et régional pour acheminer l'aide humanitaire et, si possible, d'établir des processus ouverts associant les autorités locales, la société civile, le secteur privé et les populations touchées au processus de planification;


40. Underlines that an international response should build on existing local or national initiatives and partnerships rather than create parallel efforts; insists on the importance of strengthening local and regional capacities for the delivery of humanitarian assistance, and, if possible, of providing for inclusive processes where local authorities, civil society, the private sector and the affected populations are included in the planning process;

40. souligne qu'une action internationale doit s'appuyer sur les initiatives et les partenariats existants au niveau local ou national plutôt que d'élaborer des dispositifs parallèles; insiste sur l'importance de renforcer les moyens disponibles au niveau local et régional pour acheminer l'aide humanitaire et, si possible, d'établir des processus ouverts associant les autorités locales, la société civile, le secteur privé et les populations touchées au processus de planification;


The Government of Canada promote agreements between membership-based organizations and Friendship Centres rather than create parallel infrastructures and competing interests.

Le gouvernement canadien favorise des accords entre des organisations fondées sur l'appartenance à certains groupes et des centres d'amitié au lieu de créer des infrastructures parallèles et des intérêts concurrents.


33. Underlines the important benefits of the Customs Union (CU) between the EU and Turkey; recalls that, since the start of the CU in 1996, the value of bilateral trade between Turkey and the EU has increased more than fourfold, with a parallel significant rise in foreign direct investment from the EU to Turkey and deeper integration between Turkish and European firms for the benefit of both sides; stresses in this connection, however, that any increase in the positive impact of the CU is closely linked to compliance with its rules and requirements, and is therefore greatly concerned by the growing problems for European ...[+++]

33. insiste sur les avantages substantiels de l'union douanière entre l'Union et la Turquie; rappelle que, depuis le début de l'union douanière en 1996, la valeur des échanges bilatéraux entre la Turquie et l'Union a plus que quadruplé, les investissements étrangers directs d'Europe vers la Turquie ont suivi la même tendance et les entreprises des deux parties ont bénéficié d'une meilleure intégration; souligne cependant à cet égard que tout renforcement des effets positifs générés par l'union douanière est intimement lié au respect des règles et des prescriptions de celle-ci et se déclare par conséquent extrêmement préoccupé par les p ...[+++]


The added value of budget support is that by making use of the partner country's systems ad the same time it reinforces the administrative capacity of a partner country rather than creating parallel channels of public service delivery as may be the case for other aid modalities.

La valeur ajoutée de l’appui budgétaire est qu’en utilisant les systèmes du pays partenaire, il renforce en même temps la capacité administrative d’un pays partenaire plutôt que de créer des canaux parallèles de services publics, comme cela peut être le cas pour d’autres modalités d’aide.


The Platform's main principle is that all Roma policies should aim at integrating Roma into standard schools, labour market and society rather than creating a parallel society.

Cette plateforme part du principe que toutes les politiques en faveur des Roms doivent contribuer à intégrer les Roms dans les écoles ordinaires, le marché du travail et la société, et non à créer une société parallèle.


Where it considers the systems and procedures to be too unreliable, the European Union could take appropriate measures to consolidate them rather than undermining them by creating parallel structures.

Lorsqu’elle juge les systèmes et les procédures trop peu fiables, l’Union européenne pourrait très certainement prendre les mesures nécessaires en vue de les consolider plutôt que leur porter préjudice en créant des structures parallèles.


It is planned to create a European Minister of Foreign Affairs, a Vice-President of the Commission who, to ensure consistency in foreign policy, will, however, have to use the existing Community administration rather than create a new parallel bureaucracy.

Il est prévu d'instituer un ministre européen des Affaires étrangères, vice-président de la Commission, qui contribuera à la cohérence de l'action extérieure, mais devra s'appuyer sur l'administration communautaire existante et non créer une nouvelle administration parallèle.


Based on the above submission, the Citizen's Council on Corporate Issues requests that the standing committee instruct the ministers of foreign affairs and international trade to implement the following recommendations prior to any future consultations respecting international trade: One, adopt and advocate a more comprehensive and sophisticated definition of trade; two, expand existing business advisory groups on the various aspects of international trade agreements to include representatives of citizens' groups and non-governmental organizations, rather than creating parallel civil society advisory groups; three, insist that citizens ...[+++]

Compte tenu des commentaires qui précèdent, le Citizen's Council on Corporate Issues demande au comité permanent d'enjoindre aux ministres des Affaires étrangères et du commerce international d'appliquer les recommandations suivantes avant de procéder à toute autre consultation au sujet du commerce international: premièrement, adopter et appliquer une définition plus exhaustive et plus détaillée du commerce; deuxièmement, étendre les groupes consultatifs chargés d'examiner les divers aspects des accords de commerce international de façon à inclure les représentants des groupes de citoyens et des organismes non gouvernementaux, plutôt que de créer en parallèle des group ...[+++]


The federal government is creating parallel structures rather than supporting actions undertaken by the provinces.

Le gouvernement fédéral établit des structures parallèles plutôt que d'appuyer les démarches entreprises par les provinces.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than creating parallel' ->

Date index: 2023-02-07
w