Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than six billion " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic o ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
More than six billion euros committed by public and private actors to better manage the 70% of the planet - our oceans – at conference hosted by the European Union in Malta.

Lors d'une conférence organisée par l'UE à Malte, des acteurs publics et privés se sont engagés à dépenser plus de 6 milliards d'euros pour améliorer la gestion de 70 % de notre planète, à savoir les océans.


More than six billion euros committed by public and private actors to better manage our oceans at European Union-hosted conference in Malta.

Plus de six milliards d'euros ont été engagés par des acteurs publics et privés pour mieux gérer nos océans lors d'une conférence organisée par l'Union européenne à Malte.


Over six years, more than €6 billion has been earmarked for these three initiatives.

En six ans, plus de six milliards d’euros ont été affectés à ces trois initiatives.


The average annual investment in these two years was almost double compared with the six previous years; additionally this EUR 22 Billion represents more than 25% of the total investments in the EU-27.

Sur cette même période, l’investissement moyen annuel a presque doublé par rapport aux six années précédentes. En outre, ces 22 milliards d’euros représentent plus de 25 % du total des investissements dans l'UE à 27.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Neven Mimica noted: ‘Six months after the International Donors Conference for the Central African Republic, which mobilised more than EUR 2 billion, the EU is stepping up its support for the authorities and people of the CAR in order to meet the country's priority needs.

M. Neven Mimica a souligné: "Six mois après la Conférence international des donateurs pour la République centrafricaine qui a mobilisé plus de deux milliards d'euros, l'Union européenne accélère son engagement auprès des autorités et du peuple centrafricains pour répondre aux besoins prioritaires du pays.


4. 2 a. Recalls that the JEREMIE initiative has been very successful with more than six billion euro made available for SMEs, and suggests that a similar financial mechanism, which could be called JERICHO (‘Joint European Rural Investment CHOice’), is developed for the rural development programmes in the next programming period;

4. rappelle que l'initiative JEREMIE (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises) est un grand succès qui a permis d'octroyer plus de six milliards d'euros aux PME, et propose qu'un mécanisme financier similaire, qui pourrait être appelé JERICHO ("Joint European Rural Investment CHOice"), soit élaboré pour les programmes de développement rural dans le cadre de la prochaine période de programmation;


– (FR) Mr President, of the world’s six billion inhabitants, more than 800 million today suffer from malnutrition and of this figure, three-quarters live in rural areas; poor peasant farmers who are poorly equipped and have no market on which to sell their goods and who therefore restrict their production to their own consumption needs.

- Monsieur le Président, aujourd'hui, sur les six milliards d'habitants du monde, plus de huit cent millions souffrent de sous-alimentation et, sur ce total, les trois quarts sont des ruraux, des paysans pauvres, mal équipés, ne disposant pas de marché pour écouler leurs produits et qui limitent donc leur production à leurs propres besoins de consommation.


We know that six million – yes, six million – people died of Aids, tuberculosis or malaria last year, that global warming is advancing much faster than the measures devised to contain it, not to mention that those measures are not being adhered to, that there are a billion people without jobs, that one human being in six has no access to drinking water, that war is brewing in the Middle East, continuing in Chechnya and bathing Darfur in blood; it is therefore our duty, at whatever level decisions are taken in Europe, to see further t ...[+++]

Quand on sait que l’an dernier, six millions - j’ai bien dit six millions - de personnes sont mortes du sida, de la tuberculose ou de la malaria, que le réchauffement climatique galope beaucoup plus vite que les mesures envisagées pour contenir le phénomène, sans compter que ces mesures ne sont pas respectées, qu’il y a un déficit d’un milliard d’emplois et qu’un humain sur six n’a pas accès à l’eau potable, que la guerre s’envenime au Proche-Orient, se prolonge en Tchétchénie, ensanglante le Darfour, on a le devoir, à tous les niveaux où se prennent des décisions en Europe, ...[+++]


We are confronted with generally slackening growth, and that in a world with an exploding population There are six billion people in the world; one billion are hungry; and more than 30 million people die of starvation each year, including – horrifically – many children.

Nous sommes confrontés à une diminution générale de la croissance, et cela dans un monde où les données démographiques explosent. 6 milliards d'individus vivent sur cette planète, un milliard souffre de la faim, plus de 30 millions meurent chaque année, parmi lesquels un nombre terriblement élevé d'enfants.


In 1994 it amounted to $510 billion, 60% more than six years previously, despite the fact that, since the 1980s, more and more loans were granted with interest-rate subsidies and/or as non-repayable loans (60% in the 1990s).

En 1994, il s'élevait à 510 milliards de dollars, soit 60% de plus que six ans plus tôt, et ce en dépit du fait que depuis les années 80, le nombre de prêts assortis de subventions d'intérêt et d'aides non remboursables a constamment augmenté (60% dans les années 90).




Anderen hebben gezocht naar : than six billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than six billion' ->

Date index: 2023-04-27
w