Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than the roadmaps already agreed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Protocol No 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, Securing Certain Rights and Freedoms Other Than Those Already Included in the Convention and in the First Protocol Thereto

Protocole no. 4 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant, déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concrete and measurable results from the Japanese Government on NTBs with a view to eliminating the large majority of barriers hindering EU-Japan trade; underlines that these commitments should go considerably further than the roadmaps already agreed under the scoping exercise; the Commission shall regularly report on progress in this area to the Council and Parliament;

résultats concrets et mesurables de la part du gouvernement japonais en matière d'obstacles non tarifaires afin d'éliminer la majorité des obstacles s'opposant aux échanges commerciaux UE-Japon; souligne que ces engagements doivent être nettement plus importants que les feuilles de route approuvées dans le cadre du processus de délimitation; la Commission rendra régulièrement compte des progrès dans ce domaine au Conseil et au Parlement;


– Concrete and measurable results from the Japanese Government on NTBs with a view to eliminating the large majority of barriers hindering EU-Japan trade; underlines that these commitments should go considerably further than the roadmaps already agreed under the scoping exercise; the Commission shall regularly report on progress in this area to the Council and Parliament;

– résultats concrets et mesurables de la part du gouvernement japonais en matière d'obstacles non tarifaires afin d'éliminer la majorité des obstacles s'opposant aux échanges commerciaux UE-Japon; souligne que ces engagements doivent être nettement plus importants que les feuilles de route approuvées dans le cadre du processus de délimitation; la Commission rendra régulièrement compte des progrès dans ce domaine au Conseil et au Parlement;


(a) a substantive motion; (b) to amend a motion or to amend an amendment to a motion; (c) to adopt a report of a committee; (d) for the second reading of a bill; (e) to appoint a committee; (f) to refer a question, other than a bill, to a committee; (g) to instruct a committee; (h) for the third reading of a bill; (i) for an address to the Governor General not merely formal in character; (j) to adopt any element of a bill in Committee of the Whole; (k) to reconsider, while a bill is under consideration, any element of the bill already agreed ...[+++]; (l) to adjourn the Senate for an emergency debate; (m) to suspend any rule of the Senate; (n) for the previous question; (o) to amend these Rules; (p) for an order of the Senate for any documents not relating to a bill or other matter appearing on the Order Paper and Notice Paper; or (q) a motion required for the good conduct of the Senate, the maintenance of its authority, the appointment or conduct of its officers, the management of its proceedings, and the fixing of its sitting days or the times of its meetings or adjournments.

a) une motion de fond; b) un amendement ou sous-amendement; c) l’adoption du rapport d’un comité; d) la deuxième lecture d’un projet de loi; e) la nomination d’un comité; f) le renvoi à un comité d’une affaire qui n’est pas un projet de loi; g) l’envoi d’une instruction à un comité; h) la troisième lecture d’un projet de loi; i) la présentation au Gouverneur général d’une adresse qui n’est pas une pure formalité; j) l’adoption d’un élément d’un projet de loi en comité plénier; k) le réexamen d’un élément déjà approuvé d’un projet de loi à l’étude; l) la levée de la séance pour un débat d’urgence; m) la suspension d’une dispos ...[+++]


I call for more substantial assistance than the package already agreed to by the Commission and I insist on this.

Je demande une plus grande assistance significative que le plan déjà convenu par la Commission et j’insiste sur ce point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Reminds the Commission, in view of its upcoming White Paper on Pensions, that under the OMC Member States have already agreed to common objectives on pension policy which is monitored through a number of agreed indicators; calls on the Commission to focus on improving these existing indicators rather than moving away from already agreed objectives and indictors; considers that in view of demographic changes member states should be encouraged to consider the strong so ...[+++]

17. rappelle à la Commission, dans la perspective de la présentation prochaine de son Livre blanc sur les pensions, que les États membres se sont déjà accordés, au sein de l'OMC, sur des objectifs communs en matière de pensions, objectifs dont la réalisation sera suivie au moyen d'un certain nombre d'indicateurs arrêtés d'un commun accord; demande à la Commission de s'attacher à améliorer ces indicateurs au lieu de s'écarter des objectifs et indicateurs convenus; estime qu'au vu du changement démographique, les États membres devraient être incités à faire la part des arguments socio-économiques solides qui plaident pour un abandon des ...[+++]


We need a robust directive and the Commissioner is right to remind us that we must not go back on things already agreed. My delegation will certainly vote for standards that are challenging, that are effective and that will be implemented sooner rather than later.

En effet, nous savons que ce sont ces dernières qui nuisent le plus à notre santé. Nous avons besoin d’une directive ferme, et le commissaire a raison de nous rappeler de ne pas revenir sur des choses qui ont déjà été convenues. Ma délégation votera très certainement pour des normes ambitieuses et efficaces et qui seront appliquées le plus rapidement possible.


This would translate into realities than we had already agreed on, which is to build a closer relationship between the committee and the Office of the Commissioner of Official Languages. In so doing, we would take advantage of the presence of this person, who is basically an agent of Parliament, without this person becoming a committee member, of course, because that would be inappropriate.

Ceci ne ferait que concrétiser ce qu'on a déjà accepté de faire, c'est-à-dire tisser des liens plus étroits entre le comité et le Commissariat des langues officielles pour pouvoir bénéficier de cette personne, qui est essentiellement un agent du Parlement, sans qu'elle devienne membre du comité, naturellement, parce que ce ne serait pas approprié.


More than 3 600 mortgage lending institutions had already agreed to comply with the Voluntary Code of Conduct on housing loans when it came into effect on 30 September 2002. The purpose of the Code, drawn up by the European Union in March 2001 (see IP/01/1755), is to guarantee that consumers receive transparent and comparable information on housing loans in order to encourage cross-border competition.

A la date de son entrée en vigueur, le 30 septembre 2002, 3.600 établissements offrant des prêts au logement ont déjà adhéré au Code de Conduite volontaire mis en place par l'Union européenne en mars 2001 (voir IP/01/1755). L'objectif de ce Code est de garantir au consommateur la transparence et la comparabilité des informations relatives aux prêts au logement afin de favoriser la concurrence transfrontalière.


Will the minister do more than facilitate negotiations as he has already agreed to do and cut off funding to the Upper Nicola Band until this illegal blockade is removed?

Le ministre fera-t-il plus que simplement faciliter les négociations, comme il a déjà promis de le faire, et suspendra-t-il le financement de la bande d'Upper Nicola jusqu'à ce que cette barricade illégale soit levée?


A Vote can be agreed to (the budget item is approved), reduced (but, as the case may be, no lower than the amount already approved in interim supply) or negatived (the budget item is not approved).

Un crédit peut être adopté (le poste budgétaire est approuvé), réduit (mais jamais au-dessous du montant approuvé sous forme de crédit provisoire) ou rejeté (le poste budgétaire n’est pas approuvé) .




Anderen hebben gezocht naar : than the roadmaps already agreed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than the roadmaps already agreed' ->

Date index: 2022-10-15
w