That is also all well and good. However, it is of course not
only a question of what happens to the material when it is worn out but also of what
happens to it while it is in use. The problem is that, when in use, it emits materials that are absorbed partly into our blood, partly into our layers of fat and partly into mother’s milk. Now that there has been an investigation indicating that the quantity of brominated flame retardants in mother’s milk is
forty times greater than had previ ...[+++]ously been assumed, we would ask if it might not then have been a good idea to draw up a long-term plan for when these substances might also be banned in their two aforementioned forms, which I shall refrain from trying to pronounce.
Nous nous demandons s’il ne serait pas utile, maintenant qu’une étude a été réalisée et que celle-ci montre que le lait maternel contient une quantité d'ignifuges bromés quarante fois supérieure à ce qui avait été supposé précédemment, d’établir un plan à long terme destiné à définir une date à laquelle ces substances pourraient être également interdites dans les deux dernières éditions citées, mais dont je m’abstiendrai de parler.