Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than €52 billion " (Engels → Frans) :

There will be more than 20 airports operating at or near full capacity for 6 or more hours per day, against just 3 in 2012, leading to an additional average airport–related delay of 5-6 minutes per flight. The estimated economic cost of being unable to accommodate demand has been estimated at 434,000-818,000 jobs foregone by 2035 and an annual loss in GDP of between €28 billion and 52 billion at EU level

Plus de 20 aéroports fonctionneront à pleine, ou presque pleine, capacité pendant au moins 6 heures par jour, contre seulement 3 aéroports en 2012, ce qui entraînera un retard moyen supplémentaire imputable aux aéroports de 5 à 6 minutes par vol. Le coût économique que représente cette incapacité à répondre à la demande correspond, d'après les estimations, à l'absence de création de 434 000 à 818 000 emplois d'ici à 2035 et à une diminution annuelle du PIB située entre 28 et 52 milliards d’euros à l'échelle de l'UE.


Vouchers represent a market of more than € 52 billion per year in the European Union.

Les bons représentent un marché de plus de 52 milliards d'euros par an au sein de l'Union européenne.


EU Member States and the European Commission have provided more than $10 billion from 2002 – 2010 to the GFATM, which equals 52% of the GFATM resources.

Pour la période 2002-2010, les États membres de l’UE et la Commission européenne ont versé plus de 10 milliards de dollars au Fonds mondial de lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme, ce qui correspond à 52 % de ses ressources.


J. whereas, since February 2005, the Russian monetary authorities have pegged the rouble to a basket of currencies in which the euro has a growing share (40% in mid-2006, likely to become 52% by the end of 2007) and currently have more than 100 billion of reserves in euro,

J. constatant que, depuis février 2005, les autorités monétaires russes adossent le rouble à un panier de devises où l'euro prend une part grandissante (40% à la mi-2006; probablement 52% à la fin 2007) et qu'elles détiennent actuellement plus de 100 milliards de réserves libellées en euros,


J. whereas, since February 2005, the Russian monetary authorities have pegged the rouble to a basket of currencies in which the euro has a growing share (40% in mid-2006, likely to become 52% by the end of 2007) and currently have more than 100 billion of reserves in euro,

J. constatant que, depuis février 2005, les autorités monétaires russes adossent le rouble à un panier de devises où l'euro prend une part grandissante (40% à la mi-2006; probablement 52% à la fin 2007) et qu'elles détiennent actuellement plus de 100 milliards de réserves libellées en euros,


J. whereas, since February 2005, the Russian monetary authorities have pegged the rouble to a basket of currencies in which the euro has a growing share (40% in mid-2006, likely to become 52% by the end of 2007) and currently have more than 100 billion of reserves in euro,

J. constatant que, depuis février 2005, les autorités monétaires russes adossent le rouble à un panier de devises où l'euro prend une part grandissante (40% à la mi-2006; probablement 52% à la fin 2007) et qu'elles détiennent actuellement plus de 100 milliards de réserves libellés en euros,


L. whereas, since February 2005, the Russian monetary authorities have pegged the rouble to a basket of currencies in which the euro has a growing share (40% in mid-2006, likely to become 52% by the end of 2007) and currently have more than 100 billion of reserves in euro,

L. constatant que, depuis février 2005, les autorités monétaires russes adossent le rouble à un panier de devises où l'euro prend une part grandissante (40% à la mi-2006; probablement 52% à la fin 2007) et qu'elles détiennent actuellement plus de 100 milliards de réserves libellés en euros,


Mr. Speaker, there are more than $1 billion in tax savings in Bill C-52, which is before the House, including pension splitting for seniors, which the Liberals oppose.

Monsieur le Président, le projet de loi C-52, dont la Chambre, est saisie, contient plus de 1 milliard de dollars en économies d'impôts, notamment grâce au partage des pensions entre personnes âgées, ce à quoi les libéraux s'opposent.


We have done that in the past, paying down more than $52 billion of debt to date, resulting in interest savings of about $3 billion each and every year, money that is now being invested in priority areas such as health care and learning.

Et, de fait, nous avons remboursé jusqu'à présent une tranche de plus de 52 milliards de dollars de notre dette, ce qui représente des économies d'intérêt d'environ 3 milliards de dollars chaque année. Cet argent sert maintenant à investir dans des domaines prioritaires comme les soins de santé et l'apprentissage.


The $52 billion in departmental spending, which fell under what is called government's program review, will be reduced by a little less than $10 billion or 18 per cent.

Les dépenses ministérielles de 52 milliards de dollars, qui ont été assujetties à l'examen des programmes du gouvernement, seront réduites d'un peu moins de 10 milliards de dollars, soit de 18 p. 100. Il est clair que les provinces n'ont pas eu la partie belle dans ce budget.




Anderen hebben gezocht naar : more than     between €28 billion     billion     provided more than     than $10 billion     have more than     than 100 billion     than $1 billion     down more than     than $52 billion     little less than     $52 billion     than €52 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than €52 billion' ->

Date index: 2024-08-25
w