Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A warm blooded animal organ
Bucket
Climate change impact
Extend warm thanks
Formula of thanks
Gravity warm air heating system
Gravity warm air system
Gravity warm-air heating system
Gravity warm-air system
Hot blooded animal organs
Jug
Jug handle
Jug-handle
Mild blooded animal organs
Nature of climate change impact
Results of global warming impact
Scope of global warming impact
Thank God hold
Thank God' hold
Warm aquatic glue
Warm blooded animal organs
Warm marine adhesive
Warm marine glue
Warm marine sealant
Warm-up announcer
Warm-up guy
Warm-up man
Warm-up person
Warm-up woman
« Thank God » hold

Traduction de «thank and warmly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extend warm thanks

adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]


jug handle | jug-handle | jug | « Thank God » hold | Thank God hold | bucket

baquet | bac | poignée de valise


jug handle [ Thank God hold | Thank God' hold | jug | bucket | jug-handle ]

baquet [ bac | poignée de valise ]


Thanks, But No Thanks (Peer Pressure)

Bienvenue dans la gang, M. Chang (La pression du groupe)


warm marine adhesive | warm marine sealant | warm aquatic glue | warm marine glue

chauffer de la colle marine




warm-up announcer | warm-up man | warm-up woman | warm-up person | warm-up guy

animateur de foule | animatrice de foule


gravity warm air heating system | gravity warm-air heating system | gravity warm air system | gravity warm-air system

système de chauffage à air chaud par gravité | système de chauffage à air chaud par circulation naturelle


hot blooded animal organs | mild blooded animal organs | a warm blooded animal organ | warm blooded animal organs

organes d’animaux à sang chaud


nature of climate change impact | scope of global warming impact | climate change impact | results of global warming impact

impact du changement climatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr President, I should like to thank very warmly all the Members of this august House for their very encouraging words.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier très chaleureusement tous les membres de cette auguste Assemblée pour leurs paroles très encourageantes.


– (DE) Madam President, first of all I would – of course – like to thank most warmly all those who have worked with me on producing my report. I would particularly like to mention Mrs Pribaz; of course I would also like to thank the colleagues on my committee, the Committee on Women’s Rights and Gender Equality and the Committee on Development who have helped enrich this report with very constructive amendments.

- (DE) Madame la Présidente, en guise d’introduction, je souhaiterais naturellement remercier chaleureusement tous ceux qui m’ont épaulé dans la rédaction de ce rapport - et tout particulièrement Mme Pribaz -, ainsi que les collègues de ma commission, de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres et de la commission du développement, qui ont enrichi ce rapport de leurs amendements très constructifs.


First of all, I would like to thank and warmly congratulate the two rapporteurs, Mrs Müller and Mrs Grossetête, for their work and efforts, particularly in the search for a global compromise with the Council.

- (EN) Je souhaiterais tout d’abord remercier et féliciter chaleureusement les deux rapporteurs, Mmes Müller et Grossetête, pour leur travail et leurs efforts, tout spécialement dans la recherche d’un compromis général avec le Conseil.


First of all, I would like to thank and warmly congratulate the two rapporteurs, Mrs Müller and Mrs Grossetête, for their work and efforts, particularly in the search for a global compromise with the Council.

- (EN) Je souhaiterais tout d’abord remercier et féliciter chaleureusement les deux rapporteurs, Mmes Müller et Grossetête, pour leur travail et leurs efforts, tout spécialement dans la recherche d’un compromis général avec le Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allow me to thank you warmly.

Je tiens à vous en remercier tous très sincèrement.


I should like to close by thanking and warmly congratulating both rapporteurs on their very important reports; I hope they will be applied in practice and will not just remain dead letters which merely express our wishes.

Pour finir, je voudrais remercier et féliciter vivement les deux rapporteurs pour leurs importants travaux, dont je souhaite qu’ils s’accompagnent d’une mise en œuvre concrète et ne restent pas des écrits exprimant simplement nos souhaits.


I also thank, very warmly, all members of all political parties who really played a very important part in reaching this stage of the bill.

Je remercie également et très sincèrement tous les députés, tous partis confondus, dont la contribution a été véritablement importante pour que le projet de loi parvienne à ce stade.


When the Prime Minister met President Arafat, winner of the Nobel Prize for Peace, Mr. Arafat thanked Canada warmly for its leadership in the area of refugees and presented the Prime Minister with the Order of Bethlehem 2000.

Lors de la rencontre du premier ministre avec le président Arafat, prix Nobel de la paix, ce dernier a chaleureusement remercié le Canada pour son leadership en ce qui a trait à la question des réfugiés et il a remis au premier ministre du Canada une décoration de l'Ordre de Bethléem 2000.


It gives me great pleasure to be here in Skopje and I thank you warmly for the opportunity to address you.

C'est un plaisir pour moi d'être aujourd'hui ici à Skopje et je vous remercie de m'avoir invité à prendre la parole devant cette assemblée.


Mr. Lord: I thank your warm reception for welcoming me and for your questions.

M. Lord : Je vous remercie beaucoup de m'avoir accueilli et je vous remercie pour vos questions.


w