Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faint heart never won fair lady
Fortune smiles on the brave
None but the brave deserve the fair
Ready the brave

Vertaling van "thank the brave " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
none but the brave deserve the fair [ faint heart never won fair lady ]

jamais honteux n'eut belle amie




Fortune smiles on the brave

La fortune sourit aux braves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I want to thank the brave men and women who serve in the Canadian Armed Forces who are there doing the hard work.

Je tiens à remercier les courageux soldats des Forces armées canadiennes, hommes et femmes, qui sont là-bas et qui s'acquittent de cette tâche difficile.


In closing, I would like to thank the brave men and women of our Canadian Armed Forces who stand ready to protect Canada and to face the greatest of challenges with honour and dedication to duty.

En terminant, j'aimerais remercier les membres courageux des Forces armées canadiennes qui sont prêts à protéger le Canada et à relever les plus grands défis avec honneur et dévouement.


I congratulate and thank these brave parents for turning their pain into the hope for other parents that they may avoid the tragedy of SIDS.

Je félicite ces braves parents d'avoir transformé leur peine en espoir pour d'autres parents qui, grâce à eux, ne connaîtront peut-être pas la tragédie du SMSN.


– (NL) Mr President, I would like to thank Commissioner Barnier for being so brave as to raise this issue in this way, because he promised during his hearing to tackle the European patent during this term, so thank you for that.

– (NL) Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire Barnier d’avoir eu le courage de poser le problème de cette manière, puisqu’il a promis pendant son intervention d’attaquer le brevet européen au cours de ce mandat, et je l’en remercie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, I would like to thank Commissioner Barnier for being so brave as to raise this issue in this way, because he promised during his hearing to tackle the European patent during this term, so thank you for that.

– (NL) Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire Barnier d’avoir eu le courage de poser le problème de cette manière, puisqu’il a promis pendant son intervention d’attaquer le brevet européen au cours de ce mandat, et je l’en remercie.


– (HU) Ladies and gentlemen, first of all, I would like to thank the people of Ireland, especially every one of the 600 000 brave Irish people who rejected the dictatorial Treaty of Lisbon and joined the battle for democracy in Europe.

– (HU) Mesdames et Messieurs, tout d’abord, je voudrais remercier le peuple irlandais, en particulier chacun des 600 000 courageux citoyens irlandais qui ont rejeté le dictatorial traité de Lisbonne et qui se sont joints à la bataille pour la démocratie en Europe.


– (LT) Madam President, I would like to congratulate the rapporteur and express my thanks for the good cooperation in coordinating the changes to the report on this new, brave issue.

– (LT) Madame la Présidente, je voudrais féliciter le rapporteur et le remercier pour sa coopération lors de la coordination des amendements apportés à son rapport sur ce nouveau sujet ambitieux.


I should like to start by thanking the Romanian, Bulgarian, Flemish, Italian, Austrian, British and, of course, French patriots who have enabled us to set up this group. We expect to welcome other brave, clear-sighted MEPs.

Je voudrais, en commençant, remercier les patriotes roumains, bulgares, flamands, italiens, autrichiens, britanniques, et bien sûr français, qui nous ont permis de constituer ce groupe, en attendant, j’espère, l’arrivée d’autres députés courageux et lucides.


Canadian Forces Day will join Remembrance Day, D-Day and the many other days of the year that we remember to thank the brave and selfless men and women for their love and loyalty to this great country.

La Journée des Forces canadiennes viendra s'ajouter au jour du Souvenir et au jour J, ainsi qu'aux nombreuses autres journées de l'année durant lesquelles nous nous rappelons de ces hommes et de ces femmes courageux et désintéressés et les remercions de leur amour et de leur loyauté à l'égard de notre merveilleux pays.


For the first time we can envisage a hopeful future for South Africa and for this we can thank the brave moves announced by President De Klerk on 2 February and since put into effect, and also the impressive way in which, immediately upon his release, Nelson Mandela made it clear that he supports the process of development in South Africa.

Pour la première fois, nous pouvons envisager l'avenir de l'Afrique du Sud avec espoir et, s'il en est ainsi, c'est grâce aux mesures courageuses que le Président De Klerk a annoncées le 2 février et mises à exécution depuis. C'est aussi grâce à la manière impressionnante dont Nelson Mandela s'est, dès sa libération, posé en partie prenante au processus de développement en Afrique du Sud.




Anderen hebben gezocht naar : fortune smiles on the brave     ready the brave     thank the brave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank the brave' ->

Date index: 2022-04-18
w