Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
McKenna - McBride Agreement

Traduction de «thank the premier » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
McKenna - McBride Agreement [ Memorandum of an Agreement arrived at between J.A.J. McKenna, Special Commissioner appointed by the Dominion Government to investigate the condition of Indian Affairs in British Columbia, and the Honourable Sir Richard McBride, as Premier of the Province ]

Convention McKenna - McBride [ Memorandum of an Agreement arrived at between J.A.J. McKenna, Special Commissioner appointed by the Dominion Government to investigate the condition of Indian Affairs in British Columbia, and the Honourable Sir Richard McBride, as Premier of the Province ]


Report from the Maritime Provinces Higher Education Commission to the Council of Maritime Premiers on the Future of the MPHEC

Rapport de la Commission de l'enseignement supérieur des Provinces maritimes au Conseil des premiers ministres des Maritimes sur l'avenir de la CESPM


Minister Responsible for the Premier's Council on the Status of Disabled Persons

ministre responsable du Conseil du Premier ministre sur la condition des personnes handicapées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We would like to thank the Premier of the Northwest Territories, Bob McLeod, as well as his government for the hard work to get this devolution agreement organized.

Nous tenons à remercier le premier ministre des Territoires du Nord-Ouest, Bob McLeod, et son gouvernement, pour leur travail acharné dans le but d'organiser ce transfert de responsabilités.


Thank you, Premier. We thank you for taking the time.[Technical difficulty Editor].early opening statements.

Merci, monsieur le premier ministre, d'avoir pris le temps.[Note de la rédaction: difficultés techniques].première déclaration liminaire.


I want to congratulate and personally thank the Premier of the Province of Nova Scotia, Mr. Rodney MacDonald, for his great choice in choosing who I thought was a fabulous candidate to represent the entire province and all politicians in the House and Senate in bringing forward the concerns and issues that face our beautiful province from day to day.

Je tiens à féliciter et à remercier personnellement le premier ministre de la Nouvelle-Écosse, M. Rodney MacDonald, parce qu'il a fait un choix formidable en choisissant l'homme qui, selon moi, était un candidat fantastique pour représenter la province et tous les politiciens à la Chambre et au Sénat en exprimant les préoccupations de notre magnifique province et en soulevant les questions qui la concernent.


I would like to thank our premier, the Honourable Shawn Graham, who acknowledged that the arts are an investment, not an expense, and who publicly made a political and financial commitment to pursue the general objectives of the États généraux.

Je remercie ici notre premier ministre, l'honorable Shawn Graham, qui a reconnu que les arts représentent un investissement et non une dépense. Il a pris devant témoins l'engagement politique et financier de poursuivre les objectifs des états généraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can but join President Saryusz-Wolski in thanking President Borrell, the Chairman of the Commission, Mr Barroso, and the Premier for his position, thanks to which the European Union is becoming more united.

Tout ce que je peux faire, c’est me rallier au président Saryusz-Wolski pour remercier le président Borrell, le président de la Commission, M. Barroso et le Premier ministre pour sa position, grâce auxquels l’Union européenne est aujourd’hui plus unie qu’avant.


I can but join President Saryusz-Wolski in thanking President Borrell, the Chairman of the Commission, Mr Barroso, and the Premier for his position, thanks to which the European Union is becoming more united.

Tout ce que je peux faire, c’est me rallier au président Saryusz-Wolski pour remercier le président Borrell, le président de la Commission, M. Barroso et le Premier ministre pour sa position, grâce auxquels l’Union européenne est aujourd’hui plus unie qu’avant.


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioners, I would like to express my heartfelt thanks for this debate, especially as we are also celebrating a premiere in the debate being opened by the Defence Minister of the Spanish Presidency.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, honorables Commissaires, je voudrais vous remercier sincèrement pour ce débat, notamment parce que c’est une première que l’on parle ici de ce thème, introduit par la présidence espagnole du Conseil, par le biais de son ministre de la Défense.


Hon. Stéphane Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I would like to thank the premier and Manitoba's legislature for their contribution to the Calgary process.

L'hon. Stéphane Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, je remercie le premier ministre et l'Assemblée législative du Manitoba de leur contribution au processus de Calgary.




D'autres ont cherché : mckenna mcbride agreement     thank the premier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank the premier' ->

Date index: 2023-02-11
w