Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revised 1958 Agreement
The barriers which divide Europe

Vertaling van "thanked europe which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions | Revised 1958 Agreement

accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958


intending to confirm the solidarity which binds Europe and the overseas countries

entendant confirmer la solidarité qui lie l'Europe et les pays d'outre-mer


the barriers which divide Europe

les barrières qui divisent l'Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is the background against which these regions must not only preserve the development which they have achieved, mainly thanks to Community measures, but also engage in a strategy of adjusting to both the specific situation of Europe and their own.

C'est dans ce contexte que ses régions ultrapériphériques doivent non seulement maintenir l'acquis des développements qu'elles ont atteint, notamment grâce à l'action des mesures communautaires, mais en outre, s'inscrire dans une stratégie d'adaptation aux réalités européennes et à leurs réalités spécifiques.


Stabilising the research and development potential involves strengthened partnerships and exchanges with the scientific communities within the European Union, particularly through the INTAS association which brings the EU Member States, the Community and third countries together, and the conversion of research related to weapons of mass destruction towards civil applications thanks to multilateral partnerships (Europe, USA, Japan, etc.) as implemented within specialised ce ...[+++]

La stabilisation du potentiel de recherche et développement passe par des partenariats et des échanges renforcés avec les communautés scientifiques au sein de l'Union, en recourant notamment à l'association INTAS qui regroupe les Etats Membres de l'Union, la Communauté et des Etats tiers, ainsi que par la reconversion de recherches liées aux armes de destruction massive vers des applications civiles grâce à des partenariats multilatéraux (Europe, USA, Japon...) mis en oeuvre au sein de centres spécialisés (International Science and Technology Centre à Moscou, Science and Technology Centre of Ukraine à Kiev).


Thanks to their specific strengths (e.g. their closeness to the marketplace, their integration in the technology landscape in the regions of Europe in which they are located and their intensive contacts with local enterprises, primarily SMEs) the IRCs can play a valuable role in implementing ETAP, particularly in the areas of information provision, dissemination and awareness-raising.

Grâce à leurs points forts (proximité du marché, intégration dans le paysage technologique des régions d'Europe dans lesquelles ils sont implantés, contacts intenses avec les entreprises locales, et notamment avec les PME), les CRI peuvent jouer un rôle non négligeable dans la mise en oeuvre du plan d'action en faveur des écotechnologies, notamment en ce qui concerne la fourniture et la diffusion d'informations et la sensibilisation.


whereas certain Member States are more exposed to a single supplier of fossil fuels; whereas thanks to renewables 30 billion euros’ worth of imported fossil fuels were saved, and natural gas consumption was reduced by 7 %, thus strengthening the energy independence and energy security of Europe, which remains the largest energy importer in the world.

considérant que certains États membres sont plus exposés à un seul fournisseur de combustibles fossiles; que les énergies renouvelables ont permis d'économiser 30 milliards d'euros de combustibles fossiles importés et de réduire la consommation de gaz naturel de 7 %, renforçant ainsi l'indépendance et la sécurité énergétiques de l'Europe qui reste le plus grand importateur d'énergie au monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On behalf of the Haitian people, he thanked Europe which, in spite of its economic difficulties, has not forgotten Haiti, a country completely devastated by the earthquake which killed over 300 000 of its people.

Au nom du peuple haïtien, il a dit merci à l'Europe qui, en dépit de ses difficultés économiques, n'oublie pas Haïti, où le tremblement de terre a fait plus de 300 000 morts, un pays complètement dévasté.


Thanks to thousands of Canadian army sailors, soldiers and merchant marines — from Montreal, Trois-Rivières, Quebec City and Halifax, which was the munitions and food distribution centre — we finally won the battle of Europe.

C'est grâce aux milliers de marins de l'armée canadienne, aux soldats et aux marins de la marine marchande — qui transbordaient de Montréal, Trois-Rivières, Québec et Halifax, qui était le centre de répartition des munitions et de la nourriture — que nous avons pu, finalement, gagner la bataille d'Europe.


Europe’s cultural heritage includes masterpieces written originally in different languages, but common to us all thanks to a long-standing tradition of literary translation which should be strengthened so as to make works written in other languages, especially lesser-used languages, available to a wider audience.

Le patrimoine culturel de l'Europe comprend des chefs-d'œuvre qui ont été rédigés à l'origine dans des langues différentes mais nous sont désormais communs à tous grâce à une tradition ancienne de traduction littéraire qu'il convient de renforcer, de telle sorte que des ouvrages écrits dans d'autres langues, en particulier des langues moins utilisées, soient accessibles à un plus large lectorat.


I thank both institutions for inviting me here today. One might even see something symbolic in discussing the nature and the future of Europe just fifty days after the 50th anniversary of the Declaration in which Robert Schuman, the then French Foreign Minister, proposed that the coal and steel resources of France and Germany be pooled in a system in which other European nations might also participate.

Il me semble même symbolique de réfléchir à la nature et à l'avenir de l'Europe alors même que nous commémorions, il y a 50 jours à peine, le cinquantenaire de la déclaration par laquelle le ministre français des affaires étrangères, Robert Schuman, proposait la mise en commun des réserves et des ressources françaises et allemandes de charbon et d'acier, dans le cadre d'un système accessible à d'autres nations européennes.


She also pointed out the importance of the financial efforts made by the EU for transport infrastructure in Central and Eastern Europe, thanks to the PHARE programme and the ISPA instrument - which devotes almost Euro 520 million per year to transport infrastructure for the period 2000-2006. She stressed the need for interconnections between the EU and the rest of Europe, already carried out by the setting up of 10 Pan-European transport corridors sinc ...[+++]

Après avoir rappelé l'importance de l'effort financier consenti par l'UE en faveur des infrastructures de transport en Europe centrale et orientale, grâce au programme PHARE et à l'instrument ISPA qui consacre aux infrastructures de transport près de 520 millions d'Euros par an pour la période 2000-2006 -, elle a plus particulièrement insisté sur la nécessité des interconnections entre l'UE et le reste de l'Europe, déjà engagée par la mise en place de 10 corridors pan-européens de transport depuis juin 1997 et le processus du Transport Infrastructure Needs Assesment (TINA), qui a fourni de précieux éléments pour l'identification et la hi ...[+++]


Following the evaluation exercise carried out jointly by experts from the Community and from Eastern Europe, and thanks to efficient collaboration between European research centres (CNRS, the Max Planck Institute and the Royal Society) and other public and private research bodies (in particular the Conférence des Recteurs and the Alexander von Humboldt Stiftung), a total of 2 531 study grants will be awarded before the end of the year to researchers from Central and Eastern Europe, enabling them to spend an average of three months in the Community's leading research laboratories and acquire ...[+++]

Suite au travail d'évaluation effectué conjointement par des experts de la Communauté et des pays de l'Est, et grâce à une collaboration efficace de Centres de Recherche européens (CNRS, Max Planck Institute, Royal Society) et autres instituts de recherche publics et privés (notamment la Conférence des Recteurs et l'Alexander von Humbold Stiftung), 2 531 bourses d'études seront octroyées d'ici la fin de l'année à des chercheurs d'Europe centrale et orientale pour leur permettre d'effectuer un stage d'une durée moyenne de trois mois dans les meilleurs laboratoires de recherche de la Communauté et de disposer ainsi d'un savoir-faire nouvea ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : revised 1958 agreement     the barriers which divide europe     thanked europe which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thanked europe which' ->

Date index: 2021-08-29
w