Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Extend warm thanks
HFCs

Vertaling van "thanking most warmly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
extend warm thanks

adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Thanks for her warm hospitality, hot cups of tea and for a table always topped with delicious food, but most of all for a table always surrounded with chats, friendship and laughter.

Alors, en plus de lui souhaiter un joyeux anniversaire, je tiens à la remercier au nom de toutes ces personnes. Je veux la remercier de son accueil chaleureux, de ses tasses de thé chaud et de sa table toujours débordante de délicieuses victuailles.


Finally, most member states warmly welcomed the quality of the guest speakers interventions and thanked the Presidency for allowing for a richer and more dynamic debate.

Enfin, les États membres ont, pour la plupart, vivement salué la qualité des interventions des personnalités invitées à prendre la parole et ont remercié la présidence d'avoir permis un débat plus riche et plus dynamique.


– (DE) Madam President, first of all I would – of course – like to thank most warmly all those who have worked with me on producing my report. I would particularly like to mention Mrs Pribaz; of course I would also like to thank the colleagues on my committee, the Committee on Women’s Rights and Gender Equality and the Committee on Development who have helped enrich this report with very constructive amendments.

- (DE) Madame la Présidente, en guise d’introduction, je souhaiterais naturellement remercier chaleureusement tous ceux qui m’ont épaulé dans la rédaction de ce rapport - et tout particulièrement Mme Pribaz -, ainsi que les collègues de ma commission, de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres et de la commission du développement, qui ont enrichi ce rapport de leurs amendements très constructifs.


– (FR) Madam President, first of all I should like to thank, most warmly, the rapporteur of this report on gender budgeting, because it seems to me that, thanks to this document, we are taking an important step forwards, as Mr Solbes-Mira has just said.

- Madame la Présidente, je voudrais d’abord remercier très vivement la rapporteuse de ce gender budgeting, parce qu’il me semble que, grâce à ce document, nous franchissons un pas important, comme M. le commissaire l’a dit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is a splendid piece of work, for which I would like to thank most warmly all those Members of this House who have worked with me with this end in mind, showing goodwill, expertise and a willingness to compromise. I also wish to thank the Committee’s secretariat, which was a valued and ever-reliable support to me in my task as it did its coordinating work behind the scenes.

Je tiens à remercier chaleureusement tous les membres de cette Assemblée qui ont participé à ce remarquable travail, dans cet esprit, en montrant bonne volonté et disposition au compromis. Je remercie également le secrétariat de la commission qui, par son travail de coordination, m’a apporté un soutien précieux et toujours fiable.


Let me conclude by thanking most warmly all those who have helped and supported me.

Enfin, je souhaiterais remercier chacun pour sa collaboration et son soutien.


Let me conclude by thanking most warmly all those who have helped and supported me.

Enfin, je souhaiterais remercier chacun pour sa collaboration et son soutien.


I am very pleased to be here in Ottawa and I thank you, Mr. Prime Minister, most warmly for giving me the opportunity to be here and to have the chance to address both Houses this morning.

Je suis ravi d'être à Ottawa aujourd'hui et remercie très sincèrement le premier ministre de me donner l'occasion de m'adresser aux deux Chambres ce matin.


In 1993, in my riding and the Coaticook region, thanks to the concerted efforts of the municipalities, the agricultural community and the tourist industry, 4,000 European tourists, mostly from France, came to visit us and were able to appreciate the state of development of our agricultural industry as well as enjoying, of course, the warm welcome Quebecers are renowned for (1740) In conclusion, in the weeks and months to come, the federal government must concentra ...[+++]

Dans ma circonscription, dans la région de Coaticook, en collaboration avec les municipalités, le monde agricole, les intervenants dans le domaine du tourisme, l'an passé, en 1993, 4 000 touristes européens, en particulier des Français, sont venus visiter ce coin de pays et ont été à même d'apprécier le développement de l'industrie agricole et également de découvrir, naturellement, la chaleur des relations de nos Québécois et Québécoises (1740) Monsieur le Président, je conclus en disant que l'intervention du gouvernement fédéral doit, dans les semaines, les mois qui viennent, se concentrer sur un point très important pour ma circonscrip ...[+++]


On behalf of the citizens of Lac-Saint-Louis may I thank them most warmly as I do the Prime Minister, the Minister of National Defence and all the ministers and their staff for their contributions to the substantial federal effort.

Au nom des citoyens de Lac-Saint-Louis, je voudrais les remercier le plus chaleureusement du monde, ainsi que le premier ministre, le ministre de la Défense nationale et tous les ministres et leurs employés de la part qu'ils ont prise au considérable effort du gouvernement fédéral.




Anderen hebben gezocht naar : extend warm thanks     thanking most warmly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thanking most warmly' ->

Date index: 2021-07-10
w