When families moved into the cities, their structure underwent significant changes. Women started going to work, not because of a sudden urge to work in a factory but, on the contrary, because the only work available to them was, in most cases, a hard and thankless job that slowly killed them.
Les femmes sont allées travailler, pas parce qu'un soudain besoin d'aller dans les manufactures les a prises, mais parce qu'au contraire, le travail qui était le seul disponible pour elles était, dans la plupart des cas, un travail odieux, pénible, qui les tuait à petit feu.