Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the actual validation costs are around 193 million " (Engels → Frans) :

It is estimated that the actual validation costs are around 193 million EUR per year in the EU.

Selon les estimations, les coûts de validation effectifs se chiffrent à environ 193 millions d'EUR par an dans l'UE.


It is estimated that the actual validation costs are around 193 million EUR per year in the EU.

Selon les estimations, les coûts de validation effectifs se chiffrent à environ 193 millions d'EUR par an dans l'UE.


The Commission regularly checked changes in the budgeted and actual costs of the Registry, in particular costs relating to marketing (around €3 million in 2015 and €2.7 million in 2016), and human resources (around €4 million in 2015 and €3.9 million in 2016).

La Commission a régulièrement examiné les écarts entre les coûts budgétisés et les coûts réels du registre, plus particulièrement les coûts relatifs à la commercialisation (environ 3 millions d’EUR en 2015 et 2,7 millions d’EUR en 2016) et aux ressources humaines (environ 4 millions d’EUR en 2015 et 3,9 millions d’EUR en 2016).


The current anti-dumping countervail duty investigations are not complete yet but are estimated to cost us around $8 million to $10 million, just for the current exercise.

Les enquêtes actuelles sur les droits compensateurs anti-dumping ne sont pas encore terminées, mais, uniquement pour l'exercice en cours, nos coûts s'élèvent à de 8 à 10 millions de dollars.


From these numbers, there are estimates that the other 60% of the businesses might provide an additional 231 jobs with a wage cost of around $10 million.

À partir de ces chiffres, on estime que l'autre 60 p. 100 des entreprises fournit 231 emplois ayant une masse salariale d'environ 10 millions de dollars.


We know that there were some significant upfront costs, but the actual annual cost coming from the Auditor General was somewhere around $3 million.

Nous savons que les coûts initiaux ont été très importants, mais selon le vérificateur général, les coûts annuels étaient d'environ 3 millions de dollars.


What we are asking for now is a separate project, merely adding these two lanes to avoid the closure at a cost of around $50 million.

Ce que nous demandons maintenant, c'est un projet distinct qui consisterait à ajouter deux voies pour éviter la fermeture, à un coût de 50 millions de dollars.


We are told the government intends to acquire this building with no public tendering at a cost of around $600 million, but they will only know the details once the deal is signed.

On nous dit que le gouvernement a l'intention de faire l'acquisition de cet édifice sans appel d'offres à un coût d'environ 600 millions de dollars, mais les détails ne seront connus que lorsque l'entente sera signée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the actual validation costs are around 193 million' ->

Date index: 2024-12-11
w