Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the apparatus evolves quite » (Anglais → Français) :

Contacts do evaporate quickly and the apparatus evolves quite rapidly.

Les contacts s'effritent vite et les machines évoluent assez rapidement.


As well, the cultural attitudes are evolving quite rapidly in the whole Canadian population and, I believe, among Aboriginal peoples.

Je pense aussi que les attitudes culturelles évoluent très rapidement dans l'ensemble de la population canadienne, tout comme chez les collectivités autochtones.


Of course we can't do everything at the same time, and the government being what it is we have to stretch that review of all of the apparatus over quite a number of years.

Bien entendu, nous ne pouvons pas tout faire en même temps, et le gouvernement étant ce qu'il est, nous devons étaler cet examen sur plusieurs années.


I suppose that's true for many ministers, not merely the Minister of Indian Affairs, but if one considers that a minister has two years on average ten ministers in twenty years, that's two years each in which to carry out his or her mandate, and when you realize that ministers, quite properly, take fairly heavy criticism, as they do in the democratic system, for mistakes that are made by their department, and of course take credit for wise decisions that are made, the fact of the matter is that with only two years and over 600 first nations, many Inuit communities, and many Métis communities, and with the responsibility for scores of pro ...[+++]

Je suppose qu'il en va de même pour de nombreux ministres, et pas seulement le ministre des Affaires indiennes, mais si l'on considère qu'un ministre dispose en moyenne de deux ans — dix ministres en 20 ans donne deux ans chacun — pour remplir son mandat, et si l'on considère que les ministres, à juste titre, font l'objet de beaucoup de critiques — ce qui est normal dans un système démocratique — lorsque leur ministère fait des erreurs, et s'attribuent évidemment tout le crédit lorsque certaines décisions se révèlent judicieuses, eh bien, si vous n'aviez que deux ans alors qu'il existe 600 premières nations, de nombreuses collectivités i ...[+++]


– Madam President, whatever the desirability of combating terrorism and organised crime – and it is desirable – it is clear to me that this expansion of the role for EUROPOL and the change in its legal basis and title are about something quite different. They are, in fact, about giving the apparatus of statehood to the EU.

– Madame la Présidente, quelle que soit notre envie de combattre le terrorisme et le crime organisé, et nous en avons envie, il est pour moi évident que cette extension du rôle d’EUROPOL et le changement de son cadre juridique et de son titre poursuivent un autre but. Ils vont en effet donner à l’UE les caractéristiques d'un État.


The service continues to evolve and that is pointed up quite well in Ms Sbarbati’s report, where she makes various suggestions, and the Ombudsman himself makes various suggestions, as to how it could continue to improve.

Ce service continue à évoluer, ce que souligne très bien M Sbarbati dans son rapport, où elle émet diverses suggestions à ce sujet. Le Médiateur lui-même formule plusieurs suggestions sur la façon dont il pourrait continuer à améliorer son service.


The report quite rightly emphasises that the provision of broadband is an extremely dynamic and evolving market.

Le rapport met à juste titre l’accent sur le fait que la fourniture de la bande large constitue un marché extrêmement dynamique et évolutif.


This European policy has evolved quite spectacularly over the past two years.

Depuis deux ans cette politique européenne a connu un développement spectaculaire.


The postal sector is likely to evolve quite rapidly over the coming years because the development of electronic mail can replace traditional mail to a certain extent, automation of mail processing allows productivity to increase and the need to develop new or improved services (e-commerce will require efficient logistics networks to deliver goods and services throughout the Union).

Le secteur postal évoluera probablement très rapidement dans les années à venir, du fait que le courrier électronique se développera et pourra remplacer, dans une certaine mesure, le courrier traditionnel, que l'automatisation du traitement du courrier permettra des gains de productivité et qu'il sera nécessaire de développer des services nouveaux ou améliorés (le courrier électronique exigera des réseaux logistiques efficaces pour distribuer les biens et les services dans l'ensemble de l'Union).


J. whereas buying a computer implies an expenditure that constitutes a considerable financial effort for lower income groups; disabled people quite often belong to lower income groups; moreover, the outlay necessary for disabled people to access the internet is also high in absolute terms as a result of the special apparatus they need; this is an even more pressing issue since most public internet facilities are unaccessible to them,

J. considérant que l'achat d'un ordinateur exige un effort financier considérable de la part des groupes à faibles revenus, que les handicapés appartiennent assez souvent à des groupes jouissant de faibles revenus, que les frais qu'ils doivent supporter pour accéder à l'Internet sont élevés en termes absolus et en raison de l'équipement spécial dont ils ont besoin et que cette question revêt une urgence particulière dans la mesure où la plupart des services Internet publics leurs sont inaccessibles,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the apparatus evolves quite' ->

Date index: 2021-05-17
w