Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Among the world's best performers
One of the best in the world
The Best of Both Worlds

Vertaling van "the best both worlds " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Best of Both Worlds

Deux langues, c'est tout un monde


among the world's best performers [ one of the best in the world ]

parmi les meilleurs au monde


State of World's Children 1990: The essence of civilization is the protection of the vulnerable and of the future: children, like the environment, are both vulnerable and the future

La situation des enfants dans le monde - 1990 : «La civilisation a pour essence de protéger ce qui est vulnérable et de protéger l'avenir. L'enfant, comme l'environnement, est vulnérable et il représente en même temps l'avenir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. whereas the purpose of PPPs is therefore to combine the best of both worlds – the provision of services and infrastructure of general interest, but through enhanced participation by the private sector rather than through privatisation processes;

M. considérant que l'objectif des PPP est, par conséquent, de tirer parti des avantages qu'offrent l'un et l'autre afin de permettre la mise en place de services et d'infrastructures d'intérêt général, néanmoins au moyen d'une participation accrue du secteur privé plutôt que de privatisations;


M. whereas the purpose of PPPs is therefore to combine the best of both worlds – the provision of services and infrastructure of general interest, but through enhanced participation by the private sector rather than through privatisation processes;

M. considérant que l'objectif des PPP est, par conséquent, de tirer parti des avantages qu'offrent l'un et l'autre afin de permettre la mise en place de services et d'infrastructures d'intérêt général, néanmoins au moyen d'une participation accrue du secteur privé plutôt que de privatisations;


You exemplify the best of both worlds where you are leaders in your community, great role models, and being part of the Canadian system, sort of a world within a world, with the Aboriginal culture and heritage that you embody.

Vous êtes doublement exemplaires dans le sens où vous jouez le rôle de leaders dans votre communauté, vous êtes de merveilleux modèles de comportement, et puis vous faites partie du système canadien, c'est un monde à l'intérieur d'un autre monde, avec la culture et le patrimoine autochtones que vous incarnez.


The career services within the public service were the ones that attracted the very best and radiated the very best, both to the world and back to Canada.

La fonction publique est l'institution qui a attiré les meilleurs éléments et qui a aussi perdu les meilleurs éléments au profit du monde entier et du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But because of the surplus and because of money being available, a number of my colleagues were very helpful in saying, look, why don't we just put some more money into VIA in the short term and then encourage them to develop these private-public partnerships over the long term, and in effect get the best of both worlds?

Mais grâce à l'excédent, comme il y a des crédits disponibles, un certain nombre de mes collègues ont considéré qu'on pouvait augmenter à court terme les crédits de VIA Rail pour l'inciter à établir à plus long terme des partenariats avec le secteur privé et tirer ainsi le meilleur parti des deux secteurs.


I do not mind telling the House that Sudbury, Ontario, my great riding of course, is at the top of the list as it offers hunters and fishermen the best of both worlds.

Je n'hésite pas à dire à la Chambre que Sudbury, ma formidable circonscription, bien entendu, en Ontario, figure en tête de liste puisqu'elle offre aux chasseurs et aux pêcheurs le meilleur des deux mondes.


– (ES) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Mr Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, the best homage we can pay to Jean Monnet is to act with unity, decisiveness and perseverance, as he did in organising the logistical effort during both world wars – the effort by the Allies which enabled them to win the war.

– (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, le meilleur hommage que nous puissions rendre à Jean Monnet est d’agir à l’unisson, en faisant preuve de détermination et de persévérance, comme il l’a fait pour organiser les efforts logistiques durant les deux guerres mondiales – les efforts des Alliés qui leur ont permis de gagner la guerre.


And also there is the CAIRS, which we call the civil aviation issues reporting system, which allows everybody to report, ask everything they want, and retain anonymity at the same time. You're suggesting we've got the best of both worlds?

Par ailleurs, il existe le système de signalement des questions de l'aviation civile, le SSQAC qui permet à quiconque de signaler tout incident qu'il souhaite tout en conservant l'anonymat.


As researchers suggest, the substance of these documents is not explicit but implied, the point being that world oil production has more or less peaked, or even passed its peak, and that although natural gas production may indeed continue to rise, it will peak in about 25 years at best. Both face inevitable decline.

Comme le suggèrent les documentalistes, la substance de ces documents n’est pas explicite, mais implicite, le point essentiel étant que la production mondiale de pétrole a plus ou moins culminé, ou même dépassé ce stade maximum, et bien que la production de gaz naturel puisse effectivement continuer à augmenter, elle ne culminera que dans environ 25 ans dans le meilleur des cas, toutes deux étant confrontées à un déclin inévitable.


We owe all of that to a European political class that has managed to combine the problems of bureaucratic socialism with the problems of ultra-liberalism and globalisation. In other words, we are struggling with the worst of both worlds.

Tout cela, nous le devons à une classe politique européenne qui a réussi le tour de force de réaliser la synthèse des tares du socialisme bureaucratique et des tares de l'ultralibéralisme mondialiste.




Anderen hebben gezocht naar : the best of both worlds     among the world's best performers     the best both worlds     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the best both worlds' ->

Date index: 2024-07-22
w