Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coca Cola Falls
Coca-Cola Foods Canada Inc.
Coca-Cola Ltd.

Traduction de «the coca-cola » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Coca-Cola Foods Canada Inc.

Aliments Coca-Cola Canada Inc.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Action brought against the decision of the Second Board of Appeal of OHIM of 29 August 2012 (Case R 2156/2011-2) concerning opposition proceedings between The Coca-Cola Company and Modern Industrial Trading Investment Co. Ltd (Mitico).

Recours formé contre la décision de la deuxième chambre de recours de l’OHMI du 29 août 2012 (affaire R 2156/2011-2), relative à une procédure d’opposition entre The Coca-Cola Company et Modern Industrial Trading Investment Co. Ltd (Mitico).


Applicant: The Coca-Cola Company (Atlanta, Georgia, United States) (represented by: S. Malynicz, Barrister, D. Stone and L. Ritchie, Solicitors, and S. Baran, Barrister)

Partie requérante: The Coca-Cola Company (Atlanta, Géorgie, États-Unis) (représentants: S. Malynicz, barrister, D. Stone, L. Ritchie, solicitors, et S. Baran, barrister)


Orders OHIM to bear its own costs and to pay those incurred by The Coca-Cola Company;

L’OHMI supportera, outre ses propres dépens, ceux exposés par The Coca-Cola Company.


More substantive comments were received from one cooperating EU converter (ALPLA), a group of processors (Caiba SA, Coca-Cola group, Danone Waters, Logoplaste, MFS Commodities, PepsiCO, Novara International and Silico Polymers), the cooperating import agent (GSI) and the association of plastic converters (EuPC).

Davantage d’observations substantielles ont été reçues d’un transformateur de l’Union européenne ayant coopéré (ALPLA), d’un groupe de transformateurs (Caiba SA, Coca-Cola group, Danone Waters, Logoplaste, MFS Commodities, PepsiCO, Novara International et Silico Polymers), de l’agent importateur ayant coopéré (GSI) et de l’association des transformateurs du plastique (EuPC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The third idea is globalism. After the single market and the single currency comes the single wine: a flavoursome woody ‘parkerised’ Coca-Cola wine, which would not even require any winemakers, because the real aim is to free up the Mediterranean’s winelands, especially those 250 000 hectares around Languedoc-Roussillon, two and a half billion square metres of land, where they will grub up the vineyards to plant houses, a market worth a thousand billion euro.

De fait, la troisième idée, c'est le mondialisme: après le marché unique, la monnaie unique, le vin unique; un Coca-Cola viticole aromatisé, boisé, "parkerisé", qui n'aurait même pas besoin de vigneron, parce que le vrai objectif consiste à récupérer le foncier viticole de la Méditerranée, notamment les 250 000 hectares du Languedoc-Roussillon, soit deux milliards et demi de mètres carrés, où l'on va arracher les vignes pour planter des maisons, ce qui représente un marché de mille milliards d'euros.


We must not, therefore, give in to a crude industrialisation of the wine industry, which in the future would supply us with Heineken wine, Danone wine, Coca-Cola wine and Pepsi-Cola wine.

Donc, nous ne devons pas céder à l'industrialisation grossière du vin qui ferait que, demain, il y aurait un vin Heineken, un vin Danone, un vin Coca-Cola, un vin Pepsi-Cola.


And the coca leaf cannot be legal for Coca-Cola, but illegal for the Andean region, for the indigenous peoples.

Et la feuille de coca ne peut être légale pour Coca-Cola et en même temps illégale pour la région andine et les peuples indigènes.


On 19 January 2006, 'Coca Cola 3E' announced the closure of its factory in Athens and its warehouses on Rhodes, Corfu and at Messolonghi, with the loss of hundreds of jobs and immediate redundancy for 150 workers.

Le 19 janvier 2006, en Grèce, Coca-Cola 3E a annoncé la fermeture de son usine d'Athènes et de ses entrepôts de Rhodes, de Corfou et de Missolonghi, ce qui implique la perte de centaines d'emplois et le licenciement immédiat de 150 travailleurs.


On 9 March 2006, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings The Coca-Cola Company (‘TCCC’, USA) and Coca-Cola Hellenic Bottling Company S.A (‘CCHBC’, Greece) acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation joint control of the undertaking Fonti del Vulture S.r.l.) (‘Traficante’, Italy) by purchase of shares.

Le 9 mars 2006, la Commission a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), par lesquelles les entreprises The Coca-Cola Company («TCCC», États-Unis) et Coca-Cola Hellenic Bottling Company S.A («CCHBC», Grèce) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle en commun de l'entreprise Fonti del Vulture S.r.l.) («Traficante», Italie) par achat d'actions.


- (EL) Mr President, the crises are mounting, we have the dioxin crisis in Belgium and the soft drinks crisis with Coca-Cola amongst others. We have the continuing crisis of mad cow disease, Mr Fischler.

– (EL) Monsieur le Président, les crises s'accumulent. Nous avons celle de la dioxine de Belgique, celle des boissons gazeuses – Coca-Cola et autres –, la suite de la crise de la vache folle, Monsieur Fischler, car elle n'est pas terminée.




D'autres ont cherché : coca cola falls     coca-cola foods canada inc     coca-cola ltd     the coca-cola     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the coca-cola' ->

Date index: 2022-12-20
w