Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the commission should now begin " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commissi ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... ...[+++]


An arrangement should be made to allow representatives of Switzerland to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the committees that assist the European Commission in the exercise of its executive ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


the Commission contends that the interpretation suggested by the applicant should be declared to be unfounded

la Commission conclut à ce que l'interprétation proposée par la requérante soit déclarée non fondée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Following the conclusions of the expert group established to analyse the merits and risks of the different options for joint debt issuance, the Commission should now make a concrete proposal as to which instrument to use and under what timeframe .

S’appuyant sur les conclusions du groupe d’experts qui a été mis en place pour analyser les avantages et les risques liés aux différentes options d’émission de dette commune, la Commission devrait à présent formuler une proposition concrète concernant l’instrument qu’il convient d’utiliser et le délai à respecter .


A new phase now begins for the period 2005-2010, with a very different focus: consolidation of existing legislation, with few new initiatives; ensuring the effective transposition of European rules into national regulation and more rigorous enforcement by supervisory authorities; continuous ex-post evaluation whereby the Commission will monitor carefully the application of these rules in practice – and their impact on the European financial sector. Member States, regulators and market participants must play their role. If needed, th ...[+++]

Au besoin, la Commission n’hésitera pas à proposer une modification, voire l’abrogation, de mesures qui ne donnent pas les résultats attendus. Cette approche est essentielle pour assurer le fonctionnement optimal du cadre réglementaire européen conquis de haute lutte – dans l’intérêt des acteurs du marché (plus de 20 millions d’entreprises européennes et de 450 millions de consommateurs), et donc de l’économie européenne dans son ensemble.


23. Recognises that the EU and its Member States are the largest contributors to African development, providing € 15 billion annually or 60% of total aid to Africa, and insists that the Commission should now begin planning for a massive programme of urgent assistance to Zimbabwe to be implemented in the immediate post-Mugabe era, which should include the rapid provision of the most vital food, medical and fuel supplies;

23. reconnaît que l'UE et ses États membres sont les principaux contributeurs au développement de l'Afrique et fournissent chaque année 15 milliards d'euros, soit 60 % de l'aide totale octroyée à l'Afrique, et insiste pour que la Commission commence dès maintenant à élaborer un programme massif d'aide d'urgence au Zimbabwe, à mettre en œuvre dès le début de l'ère post-Mugabe, programme qui devrait inclure la livraison rapide des denrées alimentaires, des fournitures médicales et des approvisionnements en carburant qui sont des plus vitaux;


The level-3 committees should now begin work in earnest to devise simplified common data and reporting templates, underpinned by real information sharing between national supervisors.

Les comités de niveau 3 devraient maintenant commencer à travailler sérieusement à l’élaboration de formats d’information et de reporting communs, sous-tendus par un véritable partage d’informations entre les autorités nationales de surveillance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With regard to Mrs Jensen’s report, I want to point out that it is incredibly important that the Commission and the European Employment Strategy should now begin to pay attention to the local levels.

Quant au rapport Jensen, je voudrais dire qu'il est extrêmement important que la Commission et la stratégie européenne pour l'emploi commencent à tenir compte des niveaux d'action locaux.


With regard to the Code of Good Administrative Behaviour, the subject of Mr Perry’s report, Parliament takes the view that what is needed is a law that is binding on all the institutions making it obligatory that administration should actually serve the people. It is quite clear that the Commission should now be promoting this swiftly and determinedly.

Dans le rapport Perry sur le code de bonne conduite administrative, le Parlement européen se prononce en faveur d’une loi liant toutes les institutions et instaurant pour l’administration l’obligation de servir réellement tous les citoyens. Il va sans dire que la Commission devrait maintenant faire progresser ce dossier, avec diligence et détermination.


On the question of indigenous fuels, the time has come to remove the divergent treatment of indigenous solid fuels and other fuels and the process of phasing-out should now begin, especially in view of the changing commercial nature of the large combustion sector.

Concernant la question des combustibles indigènes, le temps est venu de faire disparaître la différence de traitement entre les combustibles solides indigènes et d'autres combustibles. Le processus d'élimination progressive devrait maintenant débuter, spécialement étant donné la nature commerciale changeante du secteur des grandes installations de combustion.


On the question of indigenous fuels, the time has come to remove the divergent treatment of indigenous solid fuels and other fuels and the process of phasing-out should now begin, especially in view of the changing commercial nature of the large combustion sector.

Concernant la question des combustibles indigènes, le temps est venu de faire disparaître la différence de traitement entre les combustibles solides indigènes et d'autres combustibles. Le processus d'élimination progressive devrait maintenant débuter, spécialement étant donné la nature commerciale changeante du secteur des grandes installations de combustion.


Important innovations include the use of computers and robotics, the application of communications and information technology, new diagnostic techniques, genetic engineering, cloning, the production of new classes of pharmaceuticals, and the work now beginning on growing replacement tissues and organs.

Parmi les innovations importantes figurent l'utilisation de l'informatique et de la robotique, le recours aux technologies de la communication et de l'information, l'apparition de nouvelles techniques de diagnostic, le génie génétique, le clonage, la production de nouveaux types de produits pharmaceutiques, ainsi que les travaux qui débutent actuellement dans le domaine de la culture des tissus et organes de remplacement.


The Commission will now begin work on this with the intention of making a proposal by the end of 2002.

La Commission va maintenant entamer les travaux sur ce point, en vue de présenter une proposition d'ici la fin de 2002.




Anderen hebben gezocht naar : the commission should now begin     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the commission should now begin' ->

Date index: 2022-03-01
w