Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the eurostat affair did highlight existing shortcomings " (Engels → Frans) :

It is true, however, that the Eurostat affair did highlight existing shortcomings, in particular the question of communication between OLAF and the Commission, and OLAF’s legal framework, which was adopted in record time in 1999, needs to be adjusted accordingly.

Il est cependant vrai que l’affaire Eurostat a mis en évidence lexistence de faiblesses, en particulier la question de la communication entre l’OLAF et la Commission, et que le cadre juridique de l’OLAF, qui a été adopté en un temps record en 1999, doit encore être adapté en conséquence.


It is true, however, that the Eurostat affair did highlight existing shortcomings, in particular the question of communication between OLAF and the Commission, and OLAF’s legal framework, which was adopted in record time in 1999, needs to be adjusted accordingly.

Il est cependant vrai que l’affaire Eurostat a mis en évidence lexistence de faiblesses, en particulier la question de la communication entre l’OLAF et la Commission, et que le cadre juridique de l’OLAF, qui a été adopté en un temps record en 1999, doit encore être adapté en conséquence.


6. Stresses that the case has highlighted serious problems in the working methods of both the Commission and OLAF; considers that the Eurostat affair has highlighted serious shortcomings in the Commission's internal control management system and that the Commission's failure to come up with a convincing response undermines the credibility of the system as a whole;

6. souligne que l'affaire a mis en évidence de graves déficiences dans les méthodes de travail tant de la Commission que de l'OLAF; estime que l'affaire Eurostat a été révélatrice de graves lacunes dans le système de gestion des contrôles internes de la Commission et que le fait que la Commission ait manqué d'y apporter des réponses convaincantes nuit à la crédibilité du système dans son ensemble;


3. Considers that the Eurostat affair has highlighted serious shortcomings in the Commission's internal control management system and that the Commission's failure to come up with a convincing response undermines the credibility of the system as a whole and affects the Prodi Commission's overall record as far as its main raison d'être, namely reform of operating procedures, is concerned;

3. estime que l'affaire Eurostat a été révélatrice de graves lacunes dans le système de gestion des contrôles internes de la Commission et que le fait que la Commission ait manqué d'y apporter des réponses convaincantes nuit à la crédibilité du système dans son ensemble et affecte le bilan sur le point principal de la raison d'être de la Commission Prodi, à savoir la réforme des mécanismes de fonctionnement;


6. Stresses that the case has highlighted serious problems in the working methods of both the Commission and OLAF; considers that the Eurostat affair has highlighted serious shortcomings in the Commission's internal control management system and that the Commission's failure to come up with a convincing response undermines the credibility of the system as a whole;

6. souligne que l'affaire a mis en évidence de graves déficiences dans les méthodes de travail tant de la Commission que de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF); estime que l'affaire Eurostat a été révélatrice de graves lacunes dans le système de gestion des contrôles internes de la Commission et que le fait que la Commission ait manqué d'y apporter des réponses convaincantes nuit à la crédibilité du système dans son ensemble;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the eurostat affair did highlight existing shortcomings' ->

Date index: 2023-04-28
w