Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural tariff
Bulimia NOS Hyperorexia nervosa
Community farm price
Disasters
EC farm price
Farm price
Farm prices
Price for the marketing year
The following marketing year
To carry over ... to the following financial year
Torture
Traumatic neurosis

Traduction de «the following marketing year » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


to carry over ... to the following financial year

reporter ... à l'exercice suivant


farm prices [ Community farm price | EC farm price | price for the marketing year | Agricultural tariff(STW) ]

prix agricole [ prix agricole CE | prix agricole communautaire | prix de campagne ]


Community farm price | EC farm price | farm price | price for the marketing year

prix agricole | prix agricole CE | prix agricole communautaire | prix de campagne


Disease with characteristics of the adult-onset (average age 40 years) of truncal ataxia, gait disturbance and gaze-evoked nystagmus. The disease is slowly progressive with dysarthria and limb ataxia following. Additional manifestations include diplo

ataxie spinocérébelleuse type 38


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting backgroun ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Perso ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Syndrome with characteristics of the onset of proximal tubulopathy in the first year of life, followed by progressive development during childhood of skin anomalies (erythrocyanosis and abnormal pigmentation), blindness, osteoporosis, cerebellar atax

syndrome de tubulopathie proximale-diabète sucré-ataxie cérébelleuse


Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


A rare genetic endocrine disease characterized by the association of common variable immunodeficiency manifesting with hypogammaglobulinemia and recurrent or severe childhood-onset sinopulmonary infections, followed, possibly many years later, by sym

syndrome d'insuffisance antéhypophysaire-déficit immunitaire variable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Notwithstanding paragraph 4, an undertaking producing potato starch may, in any marketing year, in addition to its quota for that year, utilise no more than 5 % of its quota relating to the following marketing year.

5. Nonobstant le paragraphe 4, une féculerie peut, au cours d'une campagne de commercialisation, utiliser, en plus de son contingent pour ladite campagne, au maximum 5 % de son contingent valable pour la campagne suivante.


In order to avoid hampering the restructuring of the sugar sector, it is considered necessary to provide for an exemption, at the request of the undertaking, from the withdrawal in the 2007/2008 marketing year or from a possible withdrawal in the 2008/2009 marketing year for those undertakings which in the marketing year of withdrawal concerned have successfully applied for restructuring aid under Regulation (EC) No 320/2006 and which as a result are going to renounce their total quota in the following marketing year.

Pour éviter d’entraver la restructuration du secteur du sucre, il est jugé nécessaire de prévoir une exemption, à la demande de l’entreprise, du retrait au cours de la campagne de commercialisation 2007/2008 ou d’un éventuel retrait au cours de la campagne 2008/2009 pour les entreprises qui, durant la campagne de commercialisation du retrait concerné, ont obtenu une aide à la restructuration au titre du règlement (CE) no 320/2006 et qui, par conséquent, vont renoncer à la totalité de leur quota au cours de la campagne de commercialisation suivante.


Undertakings that have already made renunciations for the 2008/2009 marketing year will be able to submit an additional request for renunciation for this period, in order to avoid the uncompensated reduction which the Commission may implement in 2010 if voluntary renunciations are insufficient (2-phase procedure); Beet producers will themselves be able to take the initiative to give up their quotas, up to a percentage not exceeding 10% of the undertaking's quota; Beet producers will receive additional aid of EUR 237,5 per tonne of the quota given up for the 2008/2009 marketing year, renewable under certain conditions for the following marketing year and retro ...[+++]

les entreprises ayant déjà procédé à des abandons pour la campagne 2008/2009, pourront soumettre une demande additionnelle d'abandon pour cette période, de façon à éviter la réduction non compensée que la Commission peut mettre en oeuvre en 2010 si les abandons volontaires sont insuffisants (procédure en 2 phases) ; les producteurs de betteraves pourront prendre d'eux même l'initiative d'abandonner leurs quotas dans la limite d'un pourcentage qui ne dépasse pas 10% du quota de l'entreprise ; les producteurs de betteraves recevront une aide complémentaire de 237,5 euros par tonne de quota libéré pour la campagne 2008/2009, reconductible ...[+++]


A temporary and limited buying-in intervention system should be kept in place in order to contribute to stabilising the market for cases where market prices in a given marketing year would fall below the reference price fixed for the following marketing year.

Il convient de maintenir un système temporaire et limité d'achat à l'intervention afin de contribuer à stabiliser le marché, au cas où les prix du marché au cours d'une campagne de commercialisation donnée tomberaient au-dessous du prix de référence fixé pour la campagne de commercialisation suivante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The sugar withdrawn from the market may be treated as the first sugar production of the following marketing year - in this case, beet growers will receive the minimum price set for the marketing year in question.

Le sucre retiré du marché peut être considéré comme la première quantité produite pour la campagne de commercialisation suivante: dans ce cas, les producteurs de betteraves reçoivent le prix minimal fixé pour la campagne concernée.


If an undertaking's definitive production in the marketing year concerned was less than the estimate made when the decision to carry forward was taken, then the quantity carried forward may be adjusted retroactively before 1 August of the following marketing year.

Lorsque la production définitive de la campagne de commercialisation en cause est inférieure à l'estimation faite au moment de la décision de report, la quantité reportée peut, avant le 1er août de la campagne de commercialisation suivante, être ajustée avec effet rétroactif.


- Cereals production would be determined definitively before 1 March; this would have two consequences as regards the following marketing year: a) if the maximum guaranteed quantity was exceeded the intervention price would be cut by 3%; b) the basis co-responsibility levy would be raised or lowered by the difference, if any, between the provisional estimate and definitive output for the marketing year in progress (this percentage being applied to the intervention price for breadmaking common wheat in force for the marketing year in question).

- La production céréalière est déterminée définitivement avant le 1er mars ; cette détermination a deux conséquences pour la campagne suivante : a) si la quantité maximale garantie est dépassée, le prix d'intervention sera réduit de 3 % ; b) le prélèvement de coresponsabilité de base sera accru ou réduit de l'écart éventuel, entre l'estimation provisoire et la production définitive pour la campagne en cours (ce pourcentage étant appliqué au prix d'intervention pour le blé tendre panifiable en vigueur pour ladite campagne).


- 3 - Thus, for FRUIT AND VEGETABLES, given the trend of production and difficulties in disposal, the Commission is proposing: - introduction of an intervention threshold for oranges, lemons and peaches (fresh), breach of which in one marketing year would entail a reduction in the buying-in price for the following marketing year; - for processed tomato products maintenance of the threshold system and limitation of the overall quantity attracting aid; - introduction of a threshold for quantities attracting the aid for peaches in syrup.

Ainsi pour les FRUITS ET LEGUMES, en raison de l'évolution de la production et des difficultés rencontrées lors de l'écoulement, la Commission propose : - l'introduction d'un seuil d'intervention pour les oranges, citrons et pêches (produits frais), seuil dont le dépassement au cours d'une campagne entraînerait une diminution du prix d'achat pour la campagne suivante; - le maintien du système des seuils ainsi que de la limitation de l aquantité gloable bénéficiant de l'aide pour les produits transformés à base de tomates; - l'introduction d'un seuil pour les quantités bénéficiant de l'aide pour les pêches au sirop.


To keep expenditure on market management within the budgetary limits, where the maximum quanitity is exceeded the institutional prices** for the current marketing year will be reduced by 0.45% for each 1% overshoot for the first marketing year 1988/1989 and, if production exceeds the figures in paragraph 1, by 0.50% for each 1% overshoot for the following marketing years, at the latest by: - 31 August for colza - 30 September for sunflower seed - 31 October for soya - 31 August for protein products Aid will be paid provisionally until it is established whether the maximum quantity has been exceeded.

2. Afin de maintenir les dépenses de gestion des marchés dans les limites budgétaires, les prix institutionnels (**) pour la campagne en cours sont, en cas de dépassement des quantités maximales, réduits de 0,45 % pour chaque dépassement de 1 % pour la 1ère campagne 88/89 et si la production dépasse les chiffres du paragraphe 1, de 0,50 % pour chaque dépassement de 1 % pour les campagnes suivantes et ce au plus tard : - le 31 août pour le colza - le 30 septembre pour le tournesol - le 31 octobre pour le soja - le 31 août pour les protéagineux.


Accordingly most of the products in this group which are eligible for aid are already the subject of measures to control expenditure, viz. : - threshold : . products processed from tomatoes (if production exceeds the threshold the aid for the following marketing year is reduced); . dried grapes (if the threshold is exceeded the minimum price payable to producers the following marketing year is lower); - Quotas (aid is paid only for the quantities laid down): . pears in syrup . cherries in syrup . products processed from tomatoes.

Sur cette base, la plupart des produits de ce secteur qui bénéficient d'un système d'aides sont déjà soumis à des mécanismes de contrôle de la dépense. A savoir : - un système de seuils pour . les produits transformés à base de tomates (Le dépassement du seuil entraîne une réduction du niveau de l'aide pour la campagne suivante); . les raisins secs (le dépassement du seuil implique une réduction du prix minimal au producteur pour la campagne suivante). - un système de quotas (aide limitée aux quantités fixées) pour : . les poires au sirop . les cerises au sirop . les tomates transformées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the following marketing year' ->

Date index: 2023-03-17
w