Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the future eed should " (Engels → Frans) :

Do you have any itemization of the additional services that you think should be included in legislation of this kind in the future or should be included in policy in the future, both for veterans and for their families?

Pourriez-vous nous dresser la liste des services supplémentaires qui, selon vous, devraient être inclus dans ce genre de loi à l'avenir ou bien dans les politiques futures, tant pour les anciens combattants que pour leur famille?


But I cannot really pronounce, at this stage, on the options the government should consider in the future, or should have considered.

Toutefois, je ne peux pas vraiment me prononcer, pour le moment sur les options que devrait envisager le gouvernement à l'avenir, ou qu'il aurait dû envisager.


35. Takes note of the decision by the Commission and the High Representative to support the establishment of a European Endowment for Democracy (EED) to assist political actors striving for democratic change in their countries; stresses that the future EED should neither replace nor duplicate the work of the EIDHR and the other democratisation tools and external financial instruments already in force, and should have different objectives, and financial and managerial modalities; calls on the relevant EU institutions to improve and streamline the existing instruments and frameworks aimed at democracy support in third countries; calls u ...[+++]

35. prend acte de la décision de la Commission et du haut représentant de créer un Fonds européen pour la démocratie (FED) pour aider les acteurs politiques qui œuvrent en faveur d'un changement démocratique dans leur pays; souligne que le futur FED ne doit ni remplacer ni reproduire le travail de l'IEDDH et des autres outils de démocratisation et instruments financiers externes déjà en place, et devrait s'en distinguer de par ses objectifs ainsi que ses modalités financières et opérationnelles; invite les institutions compétentes de l'Union à améliorer et à simplifier les instruments et cadres existants destinés à soutenir la démocratie dans les pays tiers; demande au SEAE, à la Commission et à la ...[+++]


34. Welcomes the decision by the Commission and the High Representative to support the establishment of a European Endowment for Democracy (EED), as a flexible and expert tool to support political actors striving for democratic change in non-democratic countries and countries in transition, in particular within the EU's eastern and southern neighbourhood; stresses that the future EED should complement the EIDHR and other democratisation tools and external financial instruments already in force, in terms of its objectives and financial and managerial modalities; supports the idea of decentralising ownership of the EU democracy support p ...[+++]

34. se félicite de la décision de la Commission et du haut représentant de créer un Fonds européen pour la démocratie (FED), flexible et spécialisé, pour aider les acteurs politiques qui œuvrent en faveur d'un changement démocratique dans les pays non démocratiques et les pays en transition, en particulier dans le voisinage oriental et méridional de l'Union européenne; souligne que le futur FED doit être complémentaire de l'IEDDH et des autres outils de démocratisation et instruments financiers externes déjà en place dans ses objectifs ainsi que ses modalités financières et opérationnelles; est favorable à l'idée d'une décentralisation de l'appropriation de la politique de soutien à la démocratie de l'Union en associant les acteurs de la ...[+++]


10. Welcomes the proposal for a European Endowment for Democracy (EED), which is a timely response to the clamour for democracy by the populations of our neighbouring countries; underlines that it should be a flexible, fast and targeted mechanism for support and should complement already existing EU instruments and the exemplary work of longstanding European political or non-political foundations and civil society organisations, bearing in mind that tangible results should be an objective of this initiative; stresses that the Endowment should not hinder or duplicate the action already being taken by these foundations, or as part of exi ...[+++]

10. se félicite de la proposition de créer un Fonds européen pour la démocratie, qui arrive à point nommé pour répondre aux revendications des populations des pays de notre voisinage en faveur de la démocratie; souligne que ce Fonds devrait être un mécanisme de soutien souple, rapide à mettre en œuvre et ciblé et compléter les instruments existants de l'Union européenne ainsi que les travaux exemplaires menés de longue date par des fondations européennes politiques ou non politiques et par des organisations de la société civile, en gardant à l'esprit que cette initiative doit viser des résultats concrets; insiste pour que ce Fonds n'en ...[+++]


10. Welcomes the proposal for a European Endowment for Democracy (EED), which is a timely response to the clamour for democracy by the populations of our neighbouring countries; underlines that it should be a flexible, fast and targeted mechanism for support and should complement already existing EU instruments and the exemplary work of longstanding European political or non-political foundations and civil society organisations, bearing in mind that tangible results should be an objective of this initiative; stresses that the Endowment should not hinder or duplicate the action already being taken by these foundations, or as part of exi ...[+++]

10. se félicite de la proposition de créer un Fonds européen pour la démocratie, qui arrive à point nommé pour répondre aux revendications des populations des pays de notre voisinage en faveur de la démocratie; souligne que ce Fonds devrait être un mécanisme de soutien souple, rapide à mettre en œuvre et ciblé et compléter les instruments existants de l’Union européenne ainsi que les travaux exemplaires menés de longue date par des fondations européennes politiques ou non politiques et par des organisations de la société civile, en gardant à l’esprit que cette initiative doit viser des résultats concrets; insiste pour que ce Fonds n’en ...[+++]


Given the EU’s support for UN resolutions on the Western Sahara and the concern generated by the ambiguous content of the letter sent to Mr Galland, does the Commission not think that, as a matter of urgency and in agreement with the Council, it should officially consult the UN Secretary-General regarding a legal definition of the Western Sahara’s waters based on international law? It should be borne in mind that the territory in question is engaged in a process of self-determination and the negotiations on fisheries agreements should therefore not lead to any mi ...[+++]

Eu égard à l'appui de l'UE aux résolutions de l'ONU sur le Sahara occidental et à l'inquiétude suscitée par le contenu équivoque de cette lettre, la Commission n'estime-t-elle pas qu'elle devrait rapidement et de concert avec le Conseil, rencontrer officiellement le Secrétaire général de l'ONU au sujet de la définition juridique des eaux du Sahara occidental au sens du droit international, compte tenu du fait que le territoire visé fait l'objet d'un processus d'autodétermination, de façon que la négociation de cet accord n'entraîne aucun malentendu sur la position de l'UE sur l'avenir de ce territoire et que les droits de ses habitants n ...[+++]


Ms. McLaughlin (Yukon), seconded by Mr. Taylor (The Battlefords–Meadow Lake), moved, — That, in the opinion of this House, the Minister of Canadian Heritage should proceed immediately to exempt CBC North from layoffs and funding reductions to the operating budget resulting from the $127 million reduction in federal funding to the Canadian Broadcasting Corporation announced in 1996, as well as future cuts should they occur (Private Members’ Business M–288) Debate arose thereon.

M McLaughlin (Yukon), appuyée par M. Taylor (The Battlefords–Meadow Lake), propose, — Que, de l’avis de la Chambre, le ministre du Patrimoine canadien fasse immédiatement le nécessaire pour exempter le Service du Nord de Radio-Canada des mises à pied et des compressions du budget de fonctionnement découlant de la réduction de 127 millions de dollars des fonds que la Société Radio-Canada recevra du gouvernement fédéral annoncée en 1996, ainsi que de toute compression qui pourrait se produire à l’avenir (Affaires émanant des députés M-288) Il s’élève un débat.


Is the member now suggesting that the referendum should be put on the back burner and that in the future Quebec should continue to be part of this nation and this House of Commons?

Le député est-il en train de dire que le référendum devrait être relégué aux oubliettes et que le Québec devrait continuer de faire partie de ce pays et d'être représenté à la Chambre des communes?


As a result I say we should conduct research, we should do whatever we can to prevent such injury in the future, we should accept responsibility for the period when we should have acted, but I oppose this motion because it is not the proper policy.

Par conséquent, moi je dis que nous devrions faire de la recherche, nous devrions faire tout ce qui est en notre pouvoir pour éviter qu'une telle tragédie se reproduise à l'avenir, nous devrions accepter la responsabilité pour la période pendant laquelle nous aurions dû prendre des mesures, mais je m'oppose à la motion car le principe est dangereux.




Anderen hebben gezocht naar : future     you think should     government should     stresses that the future eed should     it should     territory’s future     therefore not lead     should     well as future     canadian heritage should     referendum should     say we should     the future eed should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the future eed should' ->

Date index: 2022-02-08
w