Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It comes to the same thing
It doesn't make the slightest difference
It's six of one and half-a-dozen of the other
Like begets like
The apple doesn't roll far from the apple tree

Traduction de «the government doesn » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
It's six of one and half-a-dozen of the other [ It doesn't make the slightest difference | It comes to the same thing ]

c'est du pareil au même


like father, like son [ like begets like | the apple doesn't roll far from the apple tree ]

tel père, tel fils


Agreement by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government of the United States of America, the Provisional Government of the French Republic and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics for th [ Agreement for the Prosecution and Punishment of the Major War Criminals of the European Axis ]

Accord entre le gouvernement provisoire de la République française et les gouvernements des États-Unis d'Amérique, du Royaume-Uni, de Grande-Bretagne et de l'Irlande du nord, et de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques concernant la poursuite et [ Entente pour le poursuite et le châtiment des grands criminels de guerre des puissances de l'Axe européen ]


Gilles Paquet, director of the centre of governance at the University of Ottawa, stated that the committee's report underscores that the Liberal government has no agenda for its public service other than the one driven by the finance department to cut costs and save money: “The government doesn't give me the feeling that it respects the public service.

Gilles Paquet, directeur du centre de gestion des affaires publiques de l'Université d'Ottawa, a déclaré que dans son rapport, le Comité fait ressortir que le gouvernement libéral n'a pas de projet à l'intention de la fonction publique si ce n'est celui du ministère des Finances de réduire les dépenses et de faire des économies.


The federal government does not have a direct responsibility for ensuring the safety of this crossing in the sense that the federal government doesn't own it.

Le gouvernement fédéral n'a pas de responsabilité directe pour la sécurité du passage à niveau, puisqu'il n'en est pas propriétaire.


I think his problem is that the government's talking points really don't have much credibility. Everybody knows that Parliament was prorogued in order to shut down the Afghan inquiry, and the trouble is that the government doesn't want to explain why that was necessary.

Tout le monde sait que le Parlement a été prorogé pour faire cesser l'enquête sur l'Afghanistan. Le gouvernement ne veut pas expliquer pourquoi c'était nécessaire.


The government doesn't put a cent into this fund and then tries to tell us that the fund or the program is responsible for the debt.

Le gouvernement ne met pas un cent dans ce fonds, puis il essaie de nous faire croire que ce fonds, ce programme est responsable de la dette.


I sent him a copy of the finance minister's answers and he took the time to share his thoughts with me: “It is very obvious that the Canadian government doesn't care about the average working class family”.

En fait, je lui ai envoyé une copie des réponses du ministre des Finances et M. Tkatch a pris le temps de me faire part de son opinion. Il a écrit: «Il est tout à fait évident que le gouvernement canadien se fiche des familles de la classe moyenne».




D'autres ont cherché : like begets like     like father like son     the government doesn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the government doesn' ->

Date index: 2024-04-28
w