Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the government still did nothing " (Engels → Frans) :

There was the prospect of a Quebec election in front of it and the government still did nothing.

En dépit du déclenchement des élections au Québec, il n'a pas bougé.


Finally, whilst HRF prices tend to vary significantly over time, the exporting producer still did not propose an adjustment mechanism.

Une nouvelle fois, aucun mécanisme d'ajustement n'a été proposé par le producteur-exportateur, alors que les prix des PLC ont tendance à varier considérablement au fil du temps.


Second, it claimed that the clarifications provided still did not allow it to understand how the normal values had been determined.

Deuxièmement, il a soutenu que les éclaircissements fournis ne lui permettaient toujours pas de comprendre comment les valeurs normales avaient été déterminées.


Although the eligible border regions were extended in 1999 to cover borders between Phare countries, the programme still did not cover the Phare-NIS borders despite the growing disparity in living standards between western and eastern border regions in certain Phare countries (for example, Hungary, Poland and the Slovak Republic).

Bien que, depuis 1999, on compte au nombre des régions frontalières éligibles celles ayant des frontières avec d'autres pays Phare, le programme ne couvrait toujours pas les frontières entre pays Phare et NÉI en dépit de la disparité croissante entre les niveaux de vie des régions frontalières occidentales et orientales de certains pays Phare (par exemple, la Hongrie, la Pologne et la Slovaquie).


Nonetheless, the Iraqi government still needs to curb the militias and non-government militarised groups and to create a supportive framework in which civil society can operate.

Néanmoins, l'engagement du gouvernement irakien passe par la maîtrise des milices et des groupes armés non gouvernementaux ainsi que par un cadre favorisant l'action de la société civile.


The reason is it has spent all the surplus whereas the fifth party spent the surplus plus $30 billion and still did nothing for transportation.

En effet, l'opposition officielle a dépensé tout l'excédent alors que le cinquième parti a dépensé l'excédent, plus 30 milliards de dollars, sans rien faire dans le secteur des transports.


That is why, unlike the Liberal government that did nothing on the file for 13 years, our government is taking action and is going to deliver the first nations control of first nations education act, because that is what first nations students on reserve deserve.

C'est pourquoi notre gouvernement passe à l'action — contrairement aux libéraux qui n'ont rien fait dans ce dossier pendant 13 ans —, et compte faire adopter la Loi sur le contrôle par les premières nations de leurs systèmes d'éducation, parce que c'est que méritent les élèves autochtones vivant dans les réserves.


This still did not fully concretise as the development of those systems took time and in some cases electronic platforms are still under development.

Cela ne s’est pas totalement concrétisé étant donné que le développement de ces systèmes a pris du temps et que, dans certains cas, les plateformes électroniques sont toujours en cours de développement.


Compounding the problem is the fact that the very government that did nothing to protect their jobs in the first place is the same government that is also doing nothing to protect displaced older workers.

Ce qui exacerbe le problème, c'est que le gouvernement qui n'a rien fait pour protéger leurs emplois est le même qui n'a même pas levé le petit doigt pour protéger les travailleurs âgés déplacés.


Some members will recall that the previous government introduced Bill C-51, which would have implemented all but one of the commission's recommendations, including an increase in judicial salaries of 10.8%, but as was typical of the previous government, it did nothing to move the bill forward and it died on the order paper when the election was called.

Certains députés se rappellent que le gouvernement précédent avait présenté le projet de loi C-51 qui prévoyait la mise en oeuvre de toutes les recommandations de la commission, à l'exception d'une seule, dont une augmentation de 10,8 p. 100 du traitement des juges.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the government still did nothing' ->

Date index: 2021-04-02
w