Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Muir-Cox Shipyard Project

Traduction de «the muir-cox shipyard project » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Muir-Cox Shipyard Project

Le projet de chantier naval de Muir-Cox
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissioner Stylianides is today visiting the Kutupalong camp in the Cox's Bazar area, where an EU funded project is helping over 100,000 people, mostly vulnerable children and women, gain access to essential services.

M. Stylianides se rend aujourd'hui au camp de Kutupalong, dans le district de Cox's Bazar, où un projet financé par l'UE aide plus de 100 000 personnes, en majorité des femmes et des enfants vulnérables, à bénéficier de services essentiels.


(Return tabled) Question No. 848 Mr. Matthew Kellway: With regard to the National Shipbuilding Procurement Strategy (NSPS): (a) has a statement of operational requirements been established, (i) if yes, when was this done and what are the criteria that will be used to determine what ships will be built, (ii) if no, when will it be done, (iii) if it will not be done, what criteria will be used to determine what ships will be built; (b) will there be an open competition for contracts associated with the strategy; (c) what is a current breakdown of the $35 billion contract value that was assessed, specifically, what is the value of each individual component included in this assessed value; (d) where will the technology being used to build th ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 848 M. Matthew Kellway: En ce qui concerne la Stratégie nationale d’approvisionnement en matière de construction navale (SNACN): a) un énoncé des besoins opérationnels a-t-il été établi, (i) dans l’affirmative, quand, et quels sont les critères qui serviront à déterminer quels navires seront construits, (ii) dans la négative, quand cela se fera-t-il, (iii) si ce n’est pas fait, quels critères serviront à déterminer quels navires seront construits; b) y aura-t-il un appel d’offres pour les contrats associés à la stratégie; c) quelle est la ventilation actuelle de la valeur contractuelle estimée à 35 milliards de dollars et, plus précisément, quelle est la valeur de chacun des éléments inclus dans la vale ...[+++]


For smaller ship construction, Canada will set aside the individual projects for competitive procurements amongst Canadian shipyards other than the shipyards selected to build the large ships and their affiliated companies.

Le Canada désignera un chantier naval comme source d'approvisionnement pour la construction des navires de combat et l'autre, pour la construction des navires autres que de combat. Ensuite, pour la construction de petits navires, le Canada a mis de côté les projets individuels pour des marchés concurrentiels parmi les chantiers navals canadiens autres que les chantiers navals sélectionnés pour construire les grands navires et leurs sociétés affiliées.


– (FR) I am taking advantage of the vote on this report on EIB financing of projects outside the European Union to denounce a very serious matter to which European shipbuilders have drawn our attention: that a public bank is financing the construction of vessels in Korea by a shipyard which charges rock-bottom prices and which benefited from a public bail out a few years ago.

– Je profite du vote de ce rapport sur le financement de la BEI en faveur de projets réalisés hors de l’Union européenne pour dénoncer une affaire très grave sur laquelle les constructeurs navals européens ont attiré notre attention: le financement par cette banque publique de la construction de navires en Corée, par un chantier qui pratique des prix cassés et qui a bénéficié d’un renflouement public il y a quelques années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I thank the President, Pat Cox, for what he said in his opening remarks and for recalling Westerplatte, the Gdansk shipyards and Solidarity.

Je remercie le président, M. Pat Cox, pour ce qu’il a dit dans son discours d’introduction et pour ce souvenir de Westerplatte, des chantiers navals de Gdansk ainsi que de Solidarité.


I thank the President, Pat Cox, for what he said in his opening remarks and for recalling Westerplatte, the Gdansk shipyards and Solidarity.

Je remercie le président, M. Pat Cox, pour ce qu’il a dit dans son discours d’introduction et pour ce souvenir de Westerplatte, des chantiers navals de Gdansk ainsi que de Solidarité.


The event celebrated the success of local women including Paula Coates, owner of McLellan Jewellers; Rita Cox, citizenship court judge, librarian, educator, storyteller and mentor; Barbara Gordon, actor; Maureen McDonald, project co-ordinator, Parkdale Parents' Primary Prevention Project, St. Joseph's Women's Health Centre; Adeena Niazi, founder, Afghan Women's Counselling and Integration Community Support Organization; and Elizabeth Rogacki, president of the Canadian Polish Congress.

L'événement rendait hommage à la réussite des femmes de la région, notamment Paula Coates, propriétaire de la bijouterie McLellan Jewellers; Rita Cox, juge au bureau de la citoyenneté, bibliothécaire, éducatrice, conteuse et mentor; Barbara Gordon, actrice; Maureen McDonald, coordonnatrice de projet pour le Parkdale Parents' Primary Prevention Project au St. Joseph's Women's Health Centre; Adeena Niazi, fondatrice de l'organisation d'aide à l'intégration et de counselling des femmes afghanes, et Elizabeth Rogacki, présidente du Congrès canadien-polonais.


Although, despite everything, I welcomed the conclusion of an agreement with a certain amount of relief, I did so because, as Mr Cox said, a failure at Nice would have been used by the shameless opponents of enlargement if not to sound the death knell, at least to call for the indefinite postponement of this great project.

Si, malgré tout, j'ai personnellement accueilli avec un certain soulagement la conclusion d'un accord, c'est parce que, comme l'a dit M. Cox, un échec avéré à Nice aurait été utilisé par les adversaires honteux de l'élargissement pour, sinon sonner le glas, du moins demander le report sine die de ce grand projet.


The National Shipbuilding and Shipyard Conversion Act of 1993 extended the availability of Title XI financing guarantees to foreign shipowners and to shipyard modernization projects, which has enabled U.S. yards to sell ships on the international market.

La National Shipbuilding and Shipyard Conversion Act, adoptée en 1993, a étendu l'admissibilité aux garanties de financement aux termes du programme Title XI aux propriétaires de navires étrangers et aux projets de modernisation des chantiers, permettant ainsi aux chantiers navals américains de vendre des navires sur le marché international.


Does the Prime Minister not admit that, while Quebec was rationalizing its shipyards, the federal government itself compounded the Lévis shipyard's difficulties by continuing to support Eastern shipyards and by building from scratch, at a cost of tens of millions of dollars, the new Bull Arm shipyard in Newfoundland, as part of the Hibernia project?

Le premier ministre ne convient-il pas que, pendant que le Québec rationalisait ses chantiers maritimes, le gouvernement fédéral a lui-même ajouté aux difficultés du chantier de Lévis en continuant de soutenir des chantiers maritimes de l'Est et en créant de toute pièce, à coût de dizaines de millions de dollars, le nouveau chantier Bull Arm à Terre-Neuve, dans le cadre du projet Hibernia?




D'autres ont cherché : the muir-cox shipyard project     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the muir-cox shipyard project' ->

Date index: 2024-07-06
w