Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACE
Disasters
President of the EP
President of the European Parliament
President of the House
President of the House of Representatives
Torture
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Parliament

Traduction de «the post-presidency » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
this proposal is being sent by the same post to the President of the European Parliament

cette proposition est adressée par le même courrier au Président du Parlement européen


Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


President of the House | President of the House of Representatives | President of the House of Representatives of the States General

Président de la Chambre des représentants | Président de la Seconde Chambre des Etats généraux


A rare metabolic myopathy with characteristics of muscle cramping and/or stiffness after exercise (especially during heat exposure), post-exertional rhabdomyolysis and myoglobinuria and elevation of serum creatine kinase. Caused by mutation in the SL

myopathie métabolique par défaut de transport du lactate


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibility of being killed | exposure to life-threatening situati ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]


Advisory Committee to the President of the Treasury Board on the Employment of the Handicapped [ ACE | Advisory Committee to the President of the Treasury Board on Employment of Disabled Persons in the Public Service ]

Comité consultatif auprès du président du Conseil du Trésor sur l'emploi des personnes handicapées [ CCEH | Comité consultatif auprès du président du Conseil du Trésor sur l'emploi des personnes handicapées dans la Fonction publique ]


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


President of the EP [ President of the European Parliament ]

président PE [ président du Parlement européen ]


President of the Treasury Board's Report on the Integrity of Government Operations [ Report of the President of the Treasury Board on the Integrity of Government Operations ]

Rapport du Président du Conseil du Trésor sur l'intégrité des opérations gouvernementales


Declaration by the Presidents of the Bolivarian Republics of Bolivia, Colombia, Ecuador, Panamá, Perú and Venezuela on the Occasion of the Bicentenary of the Birth of Simón Bolívar, the Liberator

Déclaration des Présidents des Républiques bolivariennes du Venezuela, de Colombie, de l'Équateur, du Pérou, de Bolivie et du Panama à l'occasion du bicentenaire de la naissance du Libérateur Simón Bolívar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Reforming the existing rules on the posting of workers was one of the key initiatives to achieve this, as outlined in President Juncker's Political Guidelines of 2014: "I will ensure that the Posting of Workers Directive is strictly implemented, and I will initiate a targeted review of this Directive to ensure that social dumping has no place in the European Union.

La réforme des règles existantes en matière de détachement de travailleurs a été l'une des initiatives clés pour atteindre cet objectif, ainsi que l'a souligné le président Juncker dans ses orientations politiques de 2014: «je ferai en sorte que la directive concernant le détachement de travailleurs soit appliquée à la lettre et je mettrai en place une révision ciblée de cette directive pour garantir que le dumping social n'a pas de place dans l'Union européenne.


The political agreement on the posting of workers confirms the Commission's key principle of equal pay for equal work at the same place, which President Juncker had called for in his State of Union speech in September 2015 and in his Political Guidelines, setting out that posted workers will generally benefit from the same rules governing pay and working conditions as local workers.

En indiquant que les travailleurs détachés bénéficieront de manière générale des mêmes règles en matière de rémunération et de conditions de travail que les travailleurs locaux, l'accord politique au sujet du détachement de travailleurs confirme le principe fondamental de l'égalité de salaire pour un travail égal en un même lieu, préconisé par la Commission et invoqué par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union en septembre 2015 ainsi que dans ses orientations politiques.


The same concerns relate to the procedure for submitting candidates for the post of Vice-President of the Tribunal; this procedure is identical to the procedure for submitting candidates for the post of President as provided in the Law on organisation and proceedings.

La procédure de présentation des candidats au poste de vice-président du Tribunal suscite les mêmes inquiétudes; cette procédure est identique à la procédure de présentation des candidats au poste de président telle que prévue dans la loi sur l'organisation et les procédures.


These new concerns relate in particular to the disciplinary proceedings, the possibility of early retirement, the new requirements for judges of the Tribunal, the significant changes to the internal organisation of the Tribunal, the selection procedure for candidates to the post of President and Vice-President of the Tribunal, the role of the Vice-President of the Tribunal and the appointment of an acting President of the Tribunal.

Ces nouvelles préoccupations ont trait en particulier aux procédures disciplinaires, à la possibilité de retraite anticipée, aux nouvelles exigences appliquées aux juges du Tribunal, aux changements considérables apportés à l'organisation interne du Tribunal, à la procédure de sélection des candidats aux postes de président et de vice-président du Tribunal, au rôle de vice-président du Tribunal et à la nomination d'un président du Tribunal faisant fonction;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Implementing Law provides that if it is necessary to implement the procedure for submitting candidates for the post of President of the Tribunal, for the period between the day after the date on which this Act is published and the appointment of the President of the Tribunal, the Tribunal shall be headed by the judge of the Tribunal whom the President of the Republic, by way of a decision, has tasked with performing the duties of the President of the Tribunal.

Conformément à la loi d'exécution, s'il s'avère nécessaire d'exécuter la procédure de présentation de candidats au poste de président du Tribunal, pour la période comprise entre le jour suivant la date à laquelle ladite loi est publiée et la nomination du président du Tribunal, le Tribunal est présidé par le juge du Tribunal auquel le président de la République a confié, par voie de décision, les tâches du président du Tribunal.


H. whereas over the last months high level defections have taken place, including Brigadier-General of the Syrian Revolutionary Guard Manaf Tlass, Syrian Prime Minister Riyad Hijab, senior diplomats and higher-ranking officers; whereas defectors called on Syrians to unite and start building a post-President Bashar al-Assad Syria;

H. considérant qu'au cours des derniers mois, des défections se sont produites en haut lieu, dont celles d'un général de brigade de la Garde républicaine, Manaf Tlass, du premier ministre Ryad Hijab, de diplomates chevronnés et de hauts fonctionnaires; que ces personnes ont conjuré les Syriens de s'unir et de commencer à construire la Syrie de l'après-Assad;


The last great Europeans to speak in this House – Mitterrand and the post-Presidency Juncker – tended, in their Europeanism, to occupy the terrain between melancholia and despair.

Les derniers grands Européens à avoir pris la parole dans cette Assemblée - Mitterrand et Junker, après sa présidence - ont eu tendance, dans leur européanisme, à utiliser la mélancolie et le désespoir.


Furthermore, the classification of legal and financial documents and instruments, with the introduction for the first time of a proper hierarchy of norms; the creation of the office of European Minister for Foreign Affairs – possibly the most innovative institutional figure to have emerged from the Convention’s work, following the merging of the duties performed thus far by the High Representative and the Commissioner for External Relations. Of equal importance is the potential future merging of the posts of Mr President-in-Office of the Council and Commission President.

Et encore: la classification des actes et des instruments juridiques et financiers avec l'établissement, pour la première fois, d'une véritable hiérarchie des normes; la création de la fonction de ministre des affaires étrangères européennes - peut-être la figure institutionnelle la plus novatrice à laquelle les travaux de la Convention aient donné naissance et qui consistera en la fusion des fonctions actuellement exercées par le haut-représentant et celles du commissaire chargé des affaires extérieures - et, tout aussi importante, une éventuelle fusion, à l'avenir, des fonctions du président du Conseil et de celles du président de la Commission.


– (DE) Mr President, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, we are now starting a discussion process in which the situation is as follows: the Amsterdam leftovers, which we now refer to as the Nice shortcomings, must be resolved in the post-Nice process, and for that we need a clear-cut process.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, nous entamons maintenant un processus de discussion qui ressemble à ceci : les reliquats d’Amsterdam, que nous appelons à présent les lacunes de Nice, doivent être éliminés dans l’après-Nice.


The Presidency has never denied the importance of reflection – as you know – but do recognise that we had to concentrate on the difficult issues, and before we could have post-Nice, we had to have Nice. But I do not think we have ever smothered post-Nice, we have been keen to think about it.

La présidence, d'ailleurs, n'a jamais nié - vous le savez - l'intérêt de la réflexion, mais reconnaissez qu'il fallait se concentrer sur les questions difficiles, qu'il fallait Nice, avant l'après-Nice, et je crois que nous n'avons, là-dessus, jamais étouffé le post-Nice, que nous avons voulu le penser.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the post-presidency' ->

Date index: 2022-10-10
w