Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the questions you have raised illustrate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It raises the question that you raised about privacy and the effect on individuals, so you would have to admit that your influence, restricted jurisdiction to federal institutions, is only a small part of the whole picture and perhaps does not fairly represent the intent of the Criminal Code.

Cela pose la question que vous avez soulevée au sujet des répercussions sur la vie privée des gens. Vous devez donc reconnaître que votre influence, qui se limite aux institutions fédérales, n'a qu'une portée limitée et ne représente pas vraiment les intentions du Code criminel.


Senator Mercer: Hide behind that if you like, Mr. Leader, but the fact of the matter is that questions have been raised here, in Cape Breton and in other parts of Atlantic Canada, such as Prince Edward Island, about the performance of these people and about the fact that they have been getting paid for years in jobs that they never applied for.

Le sénateur Mercer : Vous pouvez vous dissimuler derrière ce prétexte si vous le désirez, monsieur le leader, mais il n'en demeure pas moins qu'ici même, ainsi qu'au Cap-Breton et dans d'autres régions du Canada atlantique dont l'Île-du-Prince-Édouard, certains se questionnent sur le rendement de ces gens et le fait qu'ils reçoivent un salaire depuis des années sans avoir eu à postuler pour leur emploi.


The remarks you have just made and the questions you have raised illustrate just how well the Members of this House have understood the various facets of this issue.

Les remarques que vous venez de formuler et les questions que vous avez soulevées montrent à quel point les membres de cette Assemblée ont bien compris les différentes facettes de la question.


This text uses concepts based on the agreement reached between the institutions. The questions that Parliament raised in 2005 when it assessed the proposal at first reading have been taken on board.

Le présent texte reprend des concepts qui reposent sur l’accord conclu entre les institutions, de même que les questions soulevées par le Parlement en 2005, au moment d’évaluer la proposition en première lecture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This text uses concepts based on the agreement reached between the institutions. The questions that Parliament raised in 2005 when it assessed the proposal at first reading have been taken on board.

Le présent texte reprend des concepts qui reposent sur l’accord conclu entre les institutions, de même que les questions soulevées par le Parlement en 2005, au moment d’évaluer la proposition en première lecture.


In view of the questions that were raised yesterday by the member for Hochelaga and those that have been raised today by me and I suspect by others, I will be seeking unanimous consent for a motion which will refer these questions and concerns to the Procedure and House Affairs Standing Committee, effectively to protect the opportunity of members to have at least one votable item in a Parliament, and not to have lost it on the matter of royal recommendation.

Compte tenu des questions soulevées hier par le député d'Hochelaga ainsi que des questions soulevées aujourd'hui par moi et probablement aussi par d'autres députés, je souhaite demander le consentement unanime pour adopter une motion prévoyant le renvoi de ces questions et de ces problèmes au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, essentiellement en vue de protéger la possibilité qu'ont les députés de présenter au moins un projet de loi ou une motion admissible à un vote au cours d'une législature, et en vue d'éviter qu'ils perdent cette possibilité à cause de la nécessité d'obtenir une recommandation royale.


We believe that the Beysen report cannot legitimately be adopted until the questions that were raised by the Executive Committee in the Green Paper on Consumer Protection have been resolved. These questions are: should we harmonise European consumer law using a framework directive or using specific provisions of the type used in the proposal for a regulation on sales promotions?

Il nous semble, en effet, que le rapport Beysen ne peut pas être légitimement adopté avant que soient tranchées les questions posées par la commission exécutive dans le Livre vert sur la protection des consommateurs, à savoir : faut-il harmoniser le droit européen de la consommation par la voie d'une directive-cadre ou par la voie de dispositions sectorielles du type de la proposition de règlement sur la promotion des ventes ?


Mr. Speaker, should you rule that there exists a prima facie question of privilege I would be prepared to move the appropriate motion (1515) Hon. Ralph Goodale (Leader of the Government in the House of Commons, Minister responsible for the Canadian Wheat Board and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, as with the previous question of privilege raised by the Leader of the Opposition, this is the first I have heard of it.

Monsieur le Président, si vous jugez que ma question de privilège paraît fondée à première vue, je serai disposé à présenter la motion appropriée (1515) L'hon. Ralph Goodale (leader du gouvernement à la Chambre des communes, ministre responsable de la Commission canadienne du blé et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, comme dans le cas de la question de privilège précédente soulevée par le chef de l'opposition, c'est la première fois que j'entends parler de cette situation.


In answering the questions he has raised, I shall not focus on what was done in 2000, because an exhaustive and rigorous assessment of this subject has already been made by the representatives of the Council. First and foremost, I wish to outline the most important landmarks in the process of preparing for the Laeken European Council, which is the occasion that has been chosen for the first in-depth assessment of the results we have achieved in implementing the Tampere mandate.

Dans ma réponse à ses questions, je ne m'attarderai pas sur ce qui a été fait en 2000, parce que les représentants du Conseil se sont déjà livrés à un bilan exhaustif et rigoureux, mais je voudrais surtout insister sur les étapes les plus importantes du chemin que nous devrons parcourir jusqu'au Conseil européen de Laeken, moment qui a été choisi pour une première évaluation approfondie des résultats obtenus dans l'exécution du mandat de Tampere.


A number of questions have been raised recently concerning the Directive (98/44) of the EU's Council of Ministers and the European Parliament on the legal protection of biotechnological inventions, the so-called 'biotech patents Directive'.

Un certain nombre de questions ont été récemment posées au sujet de la directive (98/44) du Conseil de ministres et du Parlement européen de l'UE relative à la protection juridique des inventions biotechnologiques, appelée aussi «Directive sur les brevets en biotechnologie».




Anderen hebben gezocht naar : the questions you have raised illustrate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the questions you have raised illustrate' ->

Date index: 2024-11-03
w