Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the reduction in unemployment witnessed over " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A rare X-linked inherited type of ocular albinism described in one African kindred (7 males over 3 generations) to date with characteristics of severe visual impairment, translucent pale-blue irides, a reduction in the retinal pigment and moderately

albinisme oculaire avec surdité sensorielle tardive


Final Report on the Administrative Review of the Unemployment Insurance Premium Reduction Program

Rapport final sur l'étude de l'administration du programme de réduction du taux de cotisation d'assurance-chômage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And indeed, since 2008 the economic downturn has had a tremendous impact on job creation: it has wiped out much of the steady gain in EU employment growth and the reduction in unemployment witnessed over the preceding decade.

Depuis 2008, le ralentissement de l’activité économique a effectivement eu une incidence considérable sur la création d’emplois: il a annulé la majeure partie des gains constants enregistrés pendant les dix années précédentes en matière de croissance de l’emploi et de réduction du chômage dans l’UE.


This is reflected in a reduction in unemployment in these areas by more than in the rest of the EU over the programming period (on average, by 3.1% of the labour force between 1996 and 2000 as against a decline of 2.3% in the EU as a whole [90]).

Cela se reflète par une diminution du chômage dans ces zones plus importante que dans le reste de l'Union européenne pendant la période de programmation (en moyenne, la réduction a été de 3,1% de la population active entre 1996 et 2000 contre une diminution de 2,3% pour l'ensemble de l'Union [90]).


Some countries (e.g. Luxembourg) concentrate on the reduction of unemployment, particularly long term unemployment, and the barriers faced by the most vulnerable groups, whereas others emphasise the need to increase labour participation in general and of specific groups in particular.

Certains pays, comme le Luxembourg, mettent l'accent sur la baisse du chômage, notamment du chômage de longue durée, et la réduction des obstacles rencontrés par les groupes les plus vulnérables, tandis que d'autres soulignent la nécessité d'accroître la participation à l'emploi en général et celle de groupes spécifiques en particulier.


It should encourage the participation of women in the labour market, a reduction in unemployment among women and an increase in the activity rate.

Ceci devrait favoriser la participation des femmes au marché du travail, la réduction du taux de chômage et l'augmentation du taux d'activité des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During the 1990s, the Netherlands saw a drastic reduction of unemployment and a strong job creation.

Pendant les années 90, les Pays-Bas ont enregistré une baisse sensible du chômage et une forte création d'emplois.


And indeed, since 2008 the economic downturn has had a tremendous impact on job creation: it has wiped out much of the steady gain in EU employment growth and the reduction in unemployment witnessed over the preceding decade.

Depuis 2008, le ralentissement de l’activité économique a effectivement eu une incidence considérable sur la création d’emplois: il a annulé la majeure partie des gains constants enregistrés pendant les dix années précédentes en matière de croissance de l’emploi et de réduction du chômage dans l’UE.


This is reflected in a reduction in unemployment in these areas by more than in the rest of the EU over the programming period (on average, by 3.1% of the labour force between 1996 and 2000 as against a decline of 2.3% in the EU as a whole [90]).

Cela se reflète par une diminution du chômage dans ces zones plus importante que dans le reste de l'Union européenne pendant la période de programmation (en moyenne, la réduction a été de 3,1% de la population active entre 1996 et 2000 contre une diminution de 2,3% pour l'ensemble de l'Union [90]).


Some countries (e.g. Luxembourg) concentrate on the reduction of unemployment, particularly long term unemployment, and the barriers faced by the most vulnerable groups, whereas others emphasise the need to increase labour participation in general and of specific groups in particular.

Certains pays, comme le Luxembourg, mettent l'accent sur la baisse du chômage, notamment du chômage de longue durée, et la réduction des obstacles rencontrés par les groupes les plus vulnérables, tandis que d'autres soulignent la nécessité d'accroître la participation à l'emploi en général et celle de groupes spécifiques en particulier.


Over the most recent years, the EU has lived through a period of sustained economic growth, accompanied by significant job creation and a marked reduction in unemployment.

Ces dernières années, l'UE a connu une période de croissance économique soutenue, accompagnée de nombreuses créations d'emploi et d'une réduction sensible du chômage.


The pace of job creation in the European Union quickened markedly during the last two years and in late 1998 the European Union unemployment rate dropped below 10 % for the first time since 1992. Employment growth is expected to continue at a moderate pace, implying a further, albeit gradual, reduction in unemployment.

Le rythme des créations d'emplois dans l'Union européenne s'est nettement intensifié au cours des deux dernières années, au point que, à la fin de 1998, le taux de chômage de l'Union européenne est tombé, pour la première fois depuis 1992, au-dessous de 10 %.




Anderen hebben gezocht naar : the reduction in unemployment witnessed over     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the reduction in unemployment witnessed over' ->

Date index: 2024-03-27
w