97. Calls on the Commission and the Council to make every effort
to draw up rules on personal screening when using transport services which will guarantee pass
engers' fundamental rights and dignity and serve the purpose of their journeys, with particular regard to t
he medical devices, aids and accessories which can be taken on board, and to achieve a clear, common interpretat
ion of the existing ...[+++]security requirements in order to ensure that people with disabilities are not denied the opportunity to travel – in the absence of proper justification and to a disproportionate degree – simply to prevent inconvenience to the service provider; 97. engage le Conseil et la Commission à œuvrer à l'élaboration d'une réglementation adéquate relative à l'utilisation des services de transports qui prenne en compte le but du déplacement et qui garantisse les droits
fondamentaux et la dignité, notamment en ce qui concerne les appareils, matériels et accesso
ires médicaux admis dans les avions, sur la base d'un contrôle spécifique, ainsi qu'à promouvoir une interprétation univoque et uni
que des critères de sécurité existants ...[+++] pour éviter que le droit au déplacement puisse être refusé aux personnes handicapées sans justification et de manière non proportionnelle, uniquement pour des raisons liées au confort du prestataire de services;