Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Suite Much More than Just Software

Traduction de «the suite much more than just software » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Suite Much More than Just Software

La «Suite» : Beaucoup plus que des logiciels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2000, the EU Water Framework Directive (WFD)[7] addressed for the first time in a comprehensive manner all the challenges faced by EU waters, making it clear that water management is much more than just water distribution and treatment.

En 2000, la directive‑cadre sur l'eau de l'UE[7] a pour la première fois abordé de manière globale tous les problèmes qui concernent les eaux de l'UE, montrant ainsi clairement que la gestion de l'eau ne se limite pas, loin s'en faut, à la distribution et au traitement de l’eau.


Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: "The euro is one of Europe's most significant achievements. It is much more than just a currency.

M. Valdis Dombrovskis, vice‑président pour l'euro et le dialogue social, ainsi que pour la stabilité financière, les services financiers et l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «L'euro est l'une des réalisations les plus importantes de l'Europe.


We need a clear, ambitious vision for the future of our continent, for a strong democratic Europe that is much, much more than just a large single market and a stable currency.

Nous avons besoin d’une vision claire et ambitieuse pour l’avenir de notre continent, pour une Europe forte et démocratique qui est beaucoup plus qu’un grand marché et une devise stable.


As also in the UK, however, it goes much more to supporting consumption than investment, spending on roads and transport, for example, amounting to only just over 2% of GDP on average and under 5% of GDP in all regions, more than in the UK, but still relatively small.

Mais comme au Royaume-Uni, elle semble soutenir beaucoup plus la consommation que l'investissement, les dépenses vouées aux transports et aux routes ne représentant en moyenne, par exemple, qu'à peine plus de 2% du PIB et ne dépassant pas 5% de celui-ci dans toutes les régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The 10 new Member States will add much more to EU population (just under 20%) than to its GDP (around 5% in terms of Euros).

Les dix nouveaux Etats membres accroîtront plus la population de l'Union (d'un peu moins de 20%) que son PIB (environ 5% en termes d'euros).


The CAP is much more than just the distribution of funding", said Mr Chiriaco.

La PAC est bien plus qu'une simple machine à distribuer des financements", a déclaré M. Chiriaco.


In response to (d), the CBSA’s arming initiative involves much more than just the cost of training officers. The cost of the initiative includes officer training, uniforms and equipment, inventory tracking and incident management, overall program administration and corporate support, the replacement of summer students, new construction at the CBSA learning centre in Rigaud, Quebec, the development of new policies and procedures, and the costs related to our legislated requ ...[+++]

Le coût de l’Initiative d’armement comprend la formation des agents, l’achat des uniformes et de l’équipement, le contrôle de l'inventaire et la gestion des incidents, l’administration de l’ensemble du programme et le soutien administratif, le remplacement des étudiants, la construction de nouvelles installations au Centre d’apprentissage de l’ASFC à Rigaud, au Québec, l’élaboration de nouvelles politiques et procédures ainsi que les coûts associés à l’obligation établie par la loi de prendre des mesures d'adaptation pour certains employés.


This debate, while on the specific motion of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, has a series of questions in it that we believe should be used in any future plebiscite on the Canadian Wheat Board, but it is about much more than just those questions.

Ce débat, même s'il porte plus particulièrement sur la motion du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, comporte une série de questions qui, nous croyons, devraient être utilisées dans tout plébiscite futur sur la Commission canadienne du blé, mais il vise aussi bien plus que ces simples questions.


2.2.4. Committing funds should be seen much more strongly as just one (significant but early) milestone in a project, rather than in some sense the endpoint.

2.2.4. L'engagement des fonds dans un projet ne doit pas être considéré comme une sorte d'aboutissement, mais bien plus comme une simple étape (importante mais précoce).


Even though you cite the cost as being $30 million each, when you start to undertake the procurement of the necessary support equipment, the infrastructure, the software, the training, and everything else, it's invariably much more than just the number of airplanes times their unit cost.

Vous dites que ces avions coûtent 30 millions de dollars chacun, mais si vous commencez à lancer le programme d'achat de tout le matériel de soutien nécessaire, si vous tenez compte de l'infrastructure, du logiciel, de la formation et de tout le reste, le coût de ces avions est automatiquement bien supérieur à ce coût unitaire.




D'autres ont cherché : the suite much more than just software     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the suite much more than just software' ->

Date index: 2023-03-14
w