Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
This is the true motivation behind the bill.

Vertaling van "the true motive behind " (Engels → Frans) :

These developments have been the motivation behind the Commission's review of the interpretation and implementation of the "television without frontiers" Directive and its proposed means for resolving possible problems, while taking into account legislative and regulatory developments in the Member States.

Cette évolution invite la Commission à réexaminer, en tenant compte notamment des récents développements législatifs et réglementaires intervenus dans les Etats membres, l'interprétation et la mise en oeuvre de la directive « télévision sans frontières » et à proposer les moyens de résoudre les difficultés éventuellement identifiées.


Understanding the motivations behind terrorist activity is a key part of prevention.

Comprendre les motivations à la base de toute activité terroriste constitue une partie essentielle de la prévention.


This is the true motivation behind the bill.

Voilà la véritable motivation derrière le projet de loi.


Therefore, the Commission has proposed strengthening and extending the EU transparency requirements for beneficial ownership, so that tax authorities can properly identify the true beneficiary behind a trust or company.

La Commission a donc proposé de renforcer et d'étendre les exigences de l'UE en matière de transparence pour les bénéficiaires effectifs, de sorte que les autorités fiscales puissent identifier correctement le véritable bénéficiaire d'un trust ou d'une entreprise.


It was only because the Prime Minister prorogued Parliament that a coalition government did not take over, a coalition government that the vast majority of Canadians from coast to coast to coast absolutely rejected, overwhelmingly rejected, but that is the true motivation behind this motion today.

La seule raison pour laquelle nous n'avons pas un gouvernement de coalition aujourd'hui, un gouvernement dont la grande majorité des Canadiens d'un océan à l'autre ne voulait pas, mais vraiment pas, c'est parce que le premier ministre a prorogé le Parlement.


Their observations questioned the grounds of the initiation of the investigation as regards the product scope, import volumes, economic justification for the changes in the pattern of trade, the motivations behind the request and the financial situation of the Union prducer having made the request.

Ces observations ont remis en question les motifs de l’ouverture de l’enquête, en ce qui concerne le champ des produits couverts, les volumes d’importation, la justification économique des modifications de la configuration des échanges, les motivations sous-jacentes à la demande et la situation financière du producteur de l’Union à l’origine de la demande.


This is certainly true when we look at the motives behind the sustained high level of engagement Canada has had in Afghanistan.

Cela est certainement vrai lorsqu’on considère les motifs de l’engagement de haut niveau que le Canada a maintenu en Afghanistan.


Mr. Speaker, I certainly appreciate the question and the opportunity to elaborate, although I cannot fully understand the motives behind the Liberal motion today or behind any of their other decisions on public policy matters that are in the interests of corporations and totally against working people, ordinary families and middle class Canadians.

Monsieur le Président, j'apprécie la question du député et le fait de pouvoir être plus précise, même si j'ai peine à bien saisir les motifs derrière la motion libérale d'aujourd'hui, ou derrière n'importe laquelle de leurs décisions précédentes en matière de politique publique à l'avantage des grandes entreprises et totalement contre les travailleurs, les familles ordinaires et les Canadiens de la classe moyenne.


These developments have been the motivation behind the Commission's review of the interpretation and implementation of the "television without frontiers" Directive and its proposed means for resolving possible problems, while taking into account legislative and regulatory developments in the Member States.

Cette évolution invite la Commission à réexaminer, en tenant compte notamment des récents développements législatifs et réglementaires intervenus dans les Etats membres, l'interprétation et la mise en oeuvre de la directive « télévision sans frontières » et à proposer les moyens de résoudre les difficultés éventuellement identifiées.


This morning, I would like to briefly present the reasons and motives behind this initiative, its aims, and the major guidelines of its content. Reasons and Motivations.

En quelques mots, je voudrais vous présenter ce matin les raisons et motivations de cette initiative, les objectifs qui lui ont été fixés, et les grandes lignes de son contenu. Raisons et motivations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the true motive behind' ->

Date index: 2024-04-24
w